superconductor

Advanced Vocabulary Word British ★★★★☆ Common Formal
用闪卡、测验和音频练习 WordLoci

含义: A material that conducts electricity with zero electrical resistance when cooled below a critical temperature, allowing current to flow without any energy loss.

超导体,一种当冷却至临界温度以下时能以零电阻导电的材料,允许电流无能量损耗地流动。
Material que conduce la electricidad con resistencia eléctrica nula cuando se enfría por debajo de una temperatura crítica, permitiendo que la corriente fluya sin pérdida de energía.
臨界温度以下に冷却すると電気抵抗がゼロになり、エネルギー損失なく電流を流すことができる材料。
임계 온도 이하로 냉각하면 전기 저항이 제로가 되어 에너지 손실 없이 전류가 흐를 수 있는 물질.

Superconductors have transformative potential in energy transmission, magnetic levitation, and medical imaging (MRI scanners already use superconducting magnets). The main challenge is that most superconductors require extremely low temperatures to function. The search for room-temperature superconductors is one of the most active areas of physics research. Related terms include 'superconductivity' (the phenomenon) and 'superconducting' (the adjective).

超导体在能源传输、磁悬浮和医学成像方面具有变革性潜力(MRI扫描仪已经使用超导磁体)。主要挑战在于大多数超导体需要极低温度才能运作。寻找室温超导体是物理学研究最活跃的领域之一。相关术语包括'superconductivity'(超导现象)和'superconducting'(形容词)。
Los superconductores tienen un potencial transformador en la transmisión de energía, la levitación magnética y la imagen médica (los escáneres de resonancia magnética ya emplean imanes superconductores). El principal reto es que la mayoría de los superconductores necesitan temperaturas extremadamente bajas para funcionar. La búsqueda de un superconductor a temperatura ambiente es una de las áreas más activas de la investigación física. Los términos relacionados incluyen «superconductivity» (el fenómeno) y «superconducting» (el adjetivo).
超伝導体はエネルギー伝送、磁気浮上、医療画像(MRIスキャナーはすでに超伝導磁石を使用)において革新的な可能性を持つ。最大の課題は、ほとんどの超伝導体が機能するために極めて低い温度を必要とすることである。室温超伝導体の探索は物理学研究で最も活発な分野の一つである。関連用語に「superconductivity」(超伝導現象)と「superconducting」(形容詞)がある。
초전도체는 에너지 전송, 자기 부상, 의료 영상(MRI 스캐너는 이미 초전도 자석을 사용한다) 등에서 혁신적인 잠재력을 가지고 있다. 주된 과제는 대부분의 초전도체가 기능하려면 극저온이 필요하다는 것이다. 상온 초전도체를 찾는 연구는 물리학에서 가장 활발한 연구 분야 중 하나이다. 관련 용어로 '초전도성'(현상)과 '초전도'(형용사)가 있다.

例句

  1. MRI machines rely on superconductor magnets cooled by liquid helium to generate powerful magnetic fields.
    MRI机器依靠液氦冷却的超导体磁铁来产生强大的磁场。
    Las máquinas de resonancia magnética dependen de imanes superconductores refrigerados con helio líquido para generar campos magnéticos potentes.
    MRI装置は強力な磁場を生成するために液体ヘリウムで冷却された超伝導磁石に依存している。
    MRI 장치는 강력한 자기장을 생성하기 위해 액체 헬륨으로 냉각된 초전도 자석에 의존한다.
  2. The discovery of a room-temperature superconductor would be one of the most significant breakthroughs in physics.
    室温超导体的发现将是物理学最重大的突破之一。
    El descubrimiento de un superconductor a temperatura ambiente sería uno de los avances más significativos de la física.
    室温超伝導体の発見は物理学における最も重要なブレークスルーの一つとなるだろう。
    상온 초전도체의 발견은 물리학에서 가장 중요한 돌파구 중 하나가 될 것이다.
  3. Japanese engineers are developing superconductor technology for high-speed maglev trains.
    日本工程师正在开发用于高速磁悬浮列车的超导体技术。
    Los ingenieros japoneses están desarrollando tecnología superconductora para trenes maglev de alta velocidad.
    日本のエンジニアは高速リニアモーターカーのための超伝導技術を開発している。
    일본 엔지니어들은 고속 자기부상 열차를 위한 초전도 기술을 개발하고 있다.

发音

用法指南

语境: academic, professional

语气: neutral

起源与历史

A compound of 'super' (Latin, above or beyond) and 'conductor' (Latin conducere, to lead together). The phenomenon was first observed by Heike Kamerlingh Onnes in 1911.

文化背景

Era: Modern

Generation: All ages

Social background: Universal

更多同类表达

intuitive ★★★★★ Based on or proceeding from instinctive feeling rather th... reckless ★★★★★ Heedless of danger or the consequences of one's actions; ... impulsive ★★★★★ Acting or done without forethought, driven by a sudden ur... spontaneous ★★★★★ Occurring or arising naturally and without external cause... calculated ★★★★★ Done with full awareness and intention; carefully planned... deliberate ★★★★★ Done consciously and intentionally rather than by acciden...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from General Advanced

"superconductor" 上练习 WordLoci

闪卡、测验、音频发音和间隔重复 — 全部免费