stent

Advanced Vocabulary Word British ★★★☆☆ Moderate Formal
用闪卡、测验和音频练习 WordLoci

含义: A small, expandable tube or mesh device inserted into a blocked or narrowed passage in the body to hold it open and restore normal flow.

支架,指一种可扩张的小型管状或网状装置,植入体内受阻或狭窄的通道中,以保持其通畅并恢复正常流通。
Pequeño tubo o malla expandible que se inserta en un conducto corporal obstruido o estrechado para mantenerlo abierto y restablecer el flujo normal.
体内の閉塞または狭窄した管腔に挿入し、開存状態を保って正常な流れを回復させるための、小型で拡張可能な管状またはメッシュ状の器具。
스텐트. 체내의 막히거나 좁아진 통로에 삽입하여 개방 상태를 유지하고 정상적인 흐름을 회복시키는 소형 확장형 관 또는 메시 장치.

Stents are most commonly associated with coronary arteries, where they are used to treat blockages that cause angina or heart attacks. However, stents are also used in the oesophagus, bile ducts, ureters, and other tubular structures. Drug-eluting stents release medication to prevent the artery from narrowing again. Collocations include 'coronary stent,' 'stent insertion,' and 'drug-eluting stent.'

支架最常见的用途与冠状动脉有关,用于治疗导致心绞痛或心肌梗死的血管阻塞。但支架也被用于食管、胆管、输尿管和其他管状结构。药物洗脱支架可释放药物以防止动脉再次狭窄。常见搭配有'coronary stent(冠脉支架)''stent insertion(支架植入)'和'drug-eluting stent(药物洗脱支架)'。
Los stents se asocian con mayor frecuencia a las arterias coronarias, donde se emplean para tratar obstrucciones que causan angina de pecho o infarto de miocardio. Sin embargo, también se utilizan en el esófago, los conductos biliares, los uréteres y otras estructuras tubulares. Los stents farmacoactivos liberan medicación para evitar que la arteria vuelva a estrecharse. Sus colocaciones habituales son 'coronary stent', 'stent insertion' y 'drug-eluting stent'.
ステントは冠動脈への使用が最も一般的で、狭心症や心筋梗塞を引き起こす閉塞の治療に用いられる。しかし、食道、胆管、尿管、その他の管状構造にも使用される。薬剤溶出ステントは動脈の再狭窄を防ぐために薬剤を放出する。よく使われる組み合わせに「coronary stent(冠動脈ステント)」「stent insertion(ステント留置)」「drug-eluting stent(薬剤溶出ステント)」がある。
스텐트는 가장 흔히 관상동맥과 관련되며, 협심증이나 심장마비를 유발하는 폐색을 치료하는 데 사용된다. 그러나 식도, 담관, 요관 및 기타 관상 구조에도 사용된다. 약물 방출 스텐트(drug-eluting stent)는 동맥의 재협착을 방지하는 약물을 방출한다. 주요 연어로는 'coronary stent(관상동맥 스텐트)', 'stent insertion(스텐트 삽입)', 'drug-eluting stent(약물 방출 스텐트)' 등이 있다.

例句

  1. The cardiologist inserted a stent to open the blocked artery and restore blood flow to the heart muscle.
    心脏科医生植入了一枚支架,以打通阻塞的动脉并恢复心肌的血液供应。
    El cardiólogo insertó un stent para abrir la arteria obstruida y restablecer el flujo sanguíneo al músculo cardíaco.
    心臓専門医は閉塞した動脈を開通させ心筋への血流を回復させるためにステントを留置した。
    심장 전문의는 막힌 동맥을 개통하고 심근으로의 혈류를 회복시키기 위해 스텐트를 삽입했다.
  2. Drug-eluting stents have significantly reduced the rate of re-blockage compared with bare-metal stents.
    药物洗脱支架与裸金属支架相比,显著降低了再阻塞率。
    Los stents farmacoactivos han reducido significativamente la tasa de reoclusión en comparación con los stents metálicos convencionales.
    薬剤溶出ステントは、ベアメタルステントと比較して再閉塞率を大幅に低下させた。
    약물 방출 스텐트는 금속 스텐트와 비교하여 재협착률을 크게 낮추었다.
  3. Following the procedure, the patient was prescribed blood-thinning medication to prevent clots forming around the stent.
    术后,患者被开具了抗凝血药物,以防止支架周围形成血栓。
    Tras la intervención, se prescribió al paciente medicación anticoagulante para evitar la formación de trombos alrededor del stent.
    処置後、ステント周囲の血栓形成を防ぐために抗凝固薬が処方された。
    시술 후 스텐트 주위의 혈전 형성을 예방하기 위해 항응고제가 처방되었다.

发音

用法指南

语境: medical, academic

语气: neutral

起源与历史

Named after Charles Stent, a 19th-century English dentist who developed a compound used to make dental moulds. The term was later adopted for any device that holds open a bodily passage.

文化背景

Era: Modern

Generation: All ages

Social background: Universal

更多同类表达

intuitive ★★★★★ Based on or proceeding from instinctive feeling rather th... reckless ★★★★★ Heedless of danger or the consequences of one's actions; ... impulsive ★★★★★ Acting or done without forethought, driven by a sudden ur... spontaneous ★★★★★ Occurring or arising naturally and without external cause... calculated ★★★★★ Done with full awareness and intention; carefully planned... deliberate ★★★★★ Done consciously and intentionally rather than by acciden...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from General Advanced

"stent" 上练习 WordLoci

闪卡、测验、音频发音和间隔重复 — 全部免费