incessant
Advanced Vocabulary Word
British
★★★☆☆ Moderate
Neutral
含义: Continuing without pause or interruption; unceasing and relentless.
不间断的;持续不停的、没有间歇的。
Que continúa sin pausa ni interrupción; incesante e implacable.
休みなく続く。絶え間なく、容赦のない。
쉬지 않고 계속되는. 끊임없고 가차 없는.
Incessant almost always carries a negative connotation, implying that the continuous activity is unwelcome, annoying, or exhausting. It is commonly applied to noise, rain, talking, and complaints. The adverb 'incessantly' is equally common. Common collocations include 'incessant rain,' 'incessant chatter,' 'incessant noise,' and 'incessant demands.'
'incessant'几乎总带有负面含义,暗示持续不断的活动是不受欢迎的、恼人的或令人疲惫的。它通常用于修饰噪音、雨水、说话声和抱怨。副词'incessantly'同样常见。常见搭配包括'incessant rain'(不停的雨)、'incessant chatter'(没完没了的唠叨)、'incessant noise'(不断的噪音)和'incessant demands'(无休止的要求)。
Incessant conlleva casi siempre una connotación negativa, lo que implica que la actividad continua resulta indeseada, molesta o agotadora. Se aplica habitualmente al ruido, la lluvia, el parloteo y las quejas. El adverbio 'incessantly' es igual de frecuente. Las colocaciones habituales incluyen 'incessant rain', 'incessant chatter', 'incessant noise' e 'incessant demands'.
「incessant」はほぼ常に否定的な含意を持ち、絶え間ない活動が歓迎されない、煩わしい、または疲弊させるものであることを暗示する。騒音、雨、おしゃべり、不満によく適用される。副詞の「incessantly」も同様によく使われる。よく使われる組み合わせには「incessant rain」(降り止まない雨)、「incessant chatter」(ひっきりなしのおしゃべり)、「incessant noise」(絶え間ない騒音)、「incessant demands」(絶え間ない要求)がある。
incessant은 거의 항상 부정적인 함의를 지니며, 그 지속적인 활동이 달갑지 않거나, 성가시거나, 지치게 하는 것임을 내포한다. 소음, 비, 수다, 불평에 흔히 적용된다. 부사형 'incessantly'도 마찬가지로 흔히 사용된다. 주요 연어로는 'incessant rain(끊임없는 비)', 'incessant chatter(끊임없는 수다)', 'incessant noise(끊임없는 소음)', 'incessant demands(끊임없는 요구)'가 있다.
例句
- The incessant rain that had fallen for three days straight finally eased on Thursday morning. 连续下了整整三天的不间断大雨终于在周四早上缓和了。La lluvia incesante que había caído durante tres días seguidos amainó por fin el jueves por la mañana.丸三日間降り続いた絶え間ない雨が、木曜日の朝にようやく小降りになった。꼬박 3일간 내리던 끊임없는 비가 목요일 아침에야 겨우 잦아들었다.
- Her incessant questioning during the meeting tried the patience of everyone around the table. 会议上她没完没了的提问让在座的每个人都失去了耐心。Sus preguntas incesantes durante la reunión agotaron la paciencia de todos los presentes.会議中の彼女のひっきりなしの質問は、テーブルを囲むすべての人の忍耐を試した。회의 중 그녀의 쉴 새 없는 질문은 테이블에 둘러앉은 모든 사람의 인내심을 시험했다.
- The hotel room overlooked a busy road, and the incessant roar of traffic made sleep almost impossible. 酒店房间俯瞰着一条繁忙的道路,不间断的交通噪音使得几乎无法入睡。La habitación del hotel daba a una carretera concurrida y el estruendo incesante del tráfico hacía casi imposible conciliar el sueño.ホテルの部屋は交通量の多い道路に面しており、絶え間ない交通の轟音のせいで眠ることがほぼ不可能だった。호텔 객실은 번화한 도로를 내려다보고 있었고, 끊임없는 교통 소음 때문에 잠을 자는 것이 거의 불가능했다.
发音
用法指南
语境: journalism, general, literary
语气: neutral
起源与历史
From Late Latin 'incessans,' from 'in-' (not) and 'cessans' (ceasing), present participle of 'cessare' (to cease). Entered English in the 16th century.
文化背景
Era: Modern
Generation: All ages
Social background: Universal
更多同类表达
intuitive
★★★★★
Based on or proceeding from instinctive feeling rather th...
reckless
★★★★★
Heedless of danger or the consequences of one's actions; ...
impulsive
★★★★★
Acting or done without forethought, driven by a sudden ur...
spontaneous
★★★★★
Occurring or arising naturally and without external cause...
calculated
★★★★★
Done with full awareness and intention; carefully planned...
deliberate
★★★★★
Done consciously and intentionally rather than by acciden...
More from General Advanced