engender

Advanced Vocabulary Word British ★★☆☆☆ Uncommon Formal
用闪卡、测验和音频练习 WordLoci

含义: To give rise to, produce, or cause a feeling, situation, or condition to come into being.

引起、产生或导致某种感受、状况或条件的出现。
Dar lugar a, producir o provocar que un sentimiento, situación o condición llegue a existir.
ある感情、状況、または状態を生じさせる、引き起こすこと。
어떤 감정, 상황 또는 조건을 생겨나게 하거나 야기하는 것.

Engender is more formal and deliberate than 'cause' or 'create.' It typically collocates with abstract nouns — one engenders trust, hostility, debate, confusion, or a sense of belonging. The word implies that the result is a natural or foreseeable consequence of the action, rather than something accidental. It is standard in academic writing, policy analysis, and quality journalism, and appears almost exclusively in formal registers. It should not be confused with 'gender' as a verb.

engender比'cause'或'create'更为正式和审慎。它通常与抽象名词搭配——一个人可以engender trust(信任)、hostility(敌意)、debate(争论)、confusion(困惑)或a sense of belonging(归属感)。该词暗示结果是行为的自然或可预见的后果,而非偶然发生的。它是学术写作、政策分析和高质量新闻报道中的标准用词,几乎只出现在正式语域中。不应与动词化的'gender'混淆。
Engender es más formal y deliberado que 'cause' o 'create'. Suele combinarse con sustantivos abstractos: se engendra confianza, hostilidad, debate, confusión o un sentido de pertenencia. La palabra implica que el resultado es una consecuencia natural o previsible de la acción, y no algo accidental. Es habitual en la escritura académica, el análisis de políticas públicas y el periodismo de calidad, y aparece casi exclusivamente en registros formales. No debe confundirse con 'gender' empleado como verbo.
engenderは'cause'や'create'よりもフォーマルで慎重なニュアンスを持つ。通常、信頼(trust)、敵意(hostility)、議論(debate)、混乱(confusion)、帰属意識(a sense of belonging)といった抽象名詞と共起する。結果が偶発的なものではなく、行為の自然な、あるいは予見可能な帰結であることを含意する。学術論文、政策分析、質の高いジャーナリズムにおける標準的な語彙であり、ほぼフォーマルな文脈でのみ使用される。動詞としての'gender'と混同しないこと。
Engender는 'cause'나 'create'보다 더 격식적이고 의도적인 표현이다. 일반적으로 추상 명사와 함께 쓰인다 — 신뢰, 적대감, 논쟁, 혼란, 소속감을 야기하다(engender). 이 단어는 결과가 우연이 아니라 행위의 자연스럽거나 예견 가능한 귀결임을 암시한다. 학술 논문, 정책 분석, 수준 높은 저널리즘에서 표준적으로 사용되며, 거의 격식체에서만 나타난다. 동사로서의 'gender'와 혼동해서는 안 된다.

例句

  1. The decision to close the local hospital engendered a great deal of anger and resentment in the community.
    关闭当地医院的决定在社区中引起了极大的愤怒和不满。
    La decisión de cerrar el hospital local engendró una gran indignación y resentimiento en la comunidad.
    地元病院の閉鎖という決定は、地域社会に大きな怒りと不満を引き起こした。
    지역 병원을 폐쇄하겠다는 결정은 지역사회에 큰 분노와 원망을 불러일으켰다.
  2. Effective leadership engenders trust among colleagues and a shared commitment to the organisation's goals.
    有效的领导力能够在同事之间建立信任,并培养对组织目标的共同承诺。
    Un liderazgo eficaz engendra confianza entre los colegas y un compromiso compartido con los objetivos de la organización.
    効果的なリーダーシップは同僚間の信頼を生み、組織の目標に対する共通の責任感を育む。
    효과적인 리더십은 동료 간의 신뢰를 조성하고 조직 목표에 대한 공동의 헌신을 이끌어낸다.
  3. The scandal engendered a wider debate about transparency and accountability in public life.
    该丑闻引发了关于公共生活中透明度和问责制的更广泛讨论。
    El escándalo engendró un debate más amplio sobre la transparencia y la rendición de cuentas en la vida pública.
    そのスキャンダルは、公的生活における透明性と説明責任についてのより広範な議論を引き起こした。
    그 스캔들은 공적 생활에서의 투명성과 책임에 대한 보다 광범위한 논쟁을 야기했다.

发音

用法指南

语境: academic, journalism, professional

语气: neutral

起源与历史

From Old French engendrer, from Latin ingenerare (to implant, generate), from in- (in) + generare (to beget, produce), from genus (birth, race). Entered English in the 14th century.

文化背景

Era: Modern

Generation: All ages

Social background: Universal

更多同类表达

intuitive ★★★★★ Based on or proceeding from instinctive feeling rather th... reckless ★★★★★ Heedless of danger or the consequences of one's actions; ... impulsive ★★★★★ Acting or done without forethought, driven by a sudden ur... spontaneous ★★★★★ Occurring or arising naturally and without external cause... calculated ★★★★★ Done with full awareness and intention; carefully planned... deliberate ★★★★★ Done consciously and intentionally rather than by acciden...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from General Advanced

"engender" 上练习 WordLoci

闪卡、测验、音频发音和间隔重复 — 全部免费