diminuendo

Advanced Vocabulary Word British ★★★★☆ Common Formal
用闪卡、测验和音频练习 WordLoci

含义: A gradual decrease in loudness or intensity in music; the opposite of a crescendo.

渐弱,音乐中音量或强度逐渐减小的过程;渐强的反义词。
Disminución gradual del volumen o la intensidad en música; lo contrario de un crescendo.
音楽における音量や強度の漸減。クレッシェンドの反対。
음악에서 음량이나 강도가 점차 감소하는 것. 크레셴도의 반대.

Diminuendo is a standard musical direction indicating that the performer should gradually reduce volume. It is less commonly used figuratively than its counterpart crescendo, but does appear in literary and journalistic writing to describe a fading or declining of intensity. The alternative term 'decrescendo' means the same thing. In musical notation, diminuendo is often abbreviated to 'dim.'

渐弱是一种标准的音乐指示,表示演奏者应逐渐减小音量。与其对应的渐强相比,渐弱在比喻意义上的使用较少,但确实出现在文学和新闻写作中,用来描述强度的消退或减弱。替代术语'decrescendo'含义相同。在乐谱中,渐弱通常缩写为'dim.'。
Diminuendo es una indicación musical estándar que señala al intérprete que debe reducir gradualmente el volumen. Se emplea con menos frecuencia en sentido figurado que su equivalente crescendo, pero aparece en la escritura literaria y periodística para describir una disminución o decaimiento de la intensidad. El término alternativo «decrescendo» tiene el mismo significado. En notación musical, diminuendo se abrevia a menudo como «dim.».
ディミヌエンドは、演奏者が徐々に音量を下げるべきことを示す標準的な音楽用語です。対となるクレッシェンドほど比喩的に使われることは少ないですが、文学やジャーナリズムの文章で、強度の衰退や減少を表現する際に見られます。代替用語の「デクレッシェンド」も同じ意味です。楽譜ではしばしば「dim.」と略されます。
디미누엔도는 연주자가 점차 음량을 줄여야 함을 나타내는 표준적인 음악 지시어입니다. 상대어인 크레셴도만큼 비유적으로 자주 사용되지는 않지만, 강도가 약해지거나 쇠퇴하는 것을 묘사하기 위해 문학이나 저널리즘 글에서 나타나기도 합니다. 대안적 용어 '데크레셴도(decrescendo)'도 같은 의미입니다. 악보에서 디미누엔도는 흔히 'dim.'으로 축약됩니다.

例句

  1. The piece ends with a long diminuendo, the sound fading almost to silence.
    这首曲子以一段长长的渐弱结束,声音几乎消逝到无声。
    La pieza termina con un largo diminuendo, con el sonido desvaneciéndose casi hasta el silencio.
    その楽曲は長いディミヌエンドで終わり、音はほとんど無音にまで消えていきます。
    그 곡은 긴 디미누엔도로 끝나며, 소리가 거의 무음에 가깝게 사라져 갑니다.
  2. After the excitement of the election, political activity settled into a diminuendo over the summer months.
    选举的兴奋过后,政治活动在夏季渐趋平静。
    Tras la efervescencia de las elecciones, la actividad política fue decayendo en un diminuendo durante los meses de verano.
    選挙の興奮の後、政治活動は夏の間にディミヌエンドのように落ち着いていきました。
    선거의 흥분 이후, 정치 활동은 여름 동안 디미누엔도처럼 잦아들었습니다.
  3. The composer marked a diminuendo in the final bars, creating an atmosphere of gentle resolution.
    作曲家在最后几个小节标注了渐弱,营造出一种温柔和解的氛围。
    El compositor marcó un diminuendo en los compases finales, creando una atmósfera de suave resolución.
    作曲家は最後の数小節にディミヌエンドを記し、穏やかな終結の雰囲気を作り出しました。
    작곡가는 마지막 몇 마디에 디미누엔도를 표기하여 잔잔한 마무리의 분위기를 만들어냈습니다.

发音

用法指南

语境: academic, media

语气: neutral

起源与历史

From Italian diminuendo (diminishing), present participle of diminuire (to diminish), from Latin diminuere (to lessen), combining de- (down) and minuere (to make smaller).

文化背景

Era: Modern

Generation: All ages

Social background: Universal

更多同类表达

intuitive ★★★★★ Based on or proceeding from instinctive feeling rather th... reckless ★★★★★ Heedless of danger or the consequences of one's actions; ... impulsive ★★★★★ Acting or done without forethought, driven by a sudden ur... spontaneous ★★★★★ Occurring or arising naturally and without external cause... calculated ★★★★★ Done with full awareness and intention; carefully planned... deliberate ★★★★★ Done consciously and intentionally rather than by acciden...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from General Advanced

"diminuendo" 上练习 WordLoci

闪卡、测验、音频发音和间隔重复 — 全部免费