Yeah, Right
含义: Expressing sarcastic disbelief; I don't believe you
When said sarcastically (the usual way), it means the opposite: 'I don't believe you at all.' The skeptical tone transforms apparent agreement into dismissal.
例句
- I could run a marathon.' 'Yeah, right. 我能跑马拉松。' '是是是。Podría correr un maratón.' 'Sí, claro.マラソン走れるよ。' 'はいはい。나 마라톤 뛸 수 있어.' '그래, 그럼.
- She said she wasn't interested in him.' 'Yeah, right. 她说她对他没兴趣。' '呵呵,是吗。Dijo que no estaba interesada en él.' 'Sí, claro.彼女、彼に興味ないって言ってた。' 'ああ、そう。그녀가 걔한테 관심 없대.' '에이, 설마.
- It'll only take five minutes.' 'Yeah, right. 只需要五分钟。' '是是是。Solo tomará cinco minutos.' 'Sí, claro.5分しかかからないよ。' 'はいはい。5분밖에 안 걸려.' '그래, 그럼.
- I didn't eat your chocolate.' 'Yeah, right!我没吃你的巧克力。' '好好好!No me comí tu chocolate.' '¡Sí, claro!チョコレート食べてないよ。' 'はいはいはい!나 네 초콜릿 안 먹었어.' '그래그래!
发音
/jeə raɪt/
用法指南
语境: sarcasm, disbelief, skepticism
语气: sarcastic, skeptical
✓ 正确说法
- Yeah, right.是是是。Sí, claro.はいはい。그래, 알겠다.
- Yeah, right...是是是…Sí, claro...はいはい…그래, 알겠다…
- Oh yeah, right!哦,是是是!¡Oh sí, claro!ああ、そうですか!아, 그래그래!
✗ 错误说法
- Can be rude or dismissive可能显得粗鲁或不屑一顾Puede ser grosero o despectivo失礼または見下しているように聞こえることがある무례하거나 무시하는 것처럼 들릴 수 있다
- The sarcasm is obvious but can offend讽刺很明显但可能会冒犯人El sarcasmo es obvio pero puede ofender皮肉は明らかだが気分を害することも비꼬는 뉘앙스가 분명하지만 기분을 상하게 할 수 있다
常见错误
- Almost always sarcastic in modern usage
- Tone is crucial—flat delivery = disbelief
起源与历史
American expression where the words say 'yes, correct' but the tone says 'absolutely not, I don't believe you.' Sarcasm inverts the literal meaning completely.
词源: Sarcastic use of agreement words to express disbelief
最早记录: American slang, common from late 20th century
文化背景
Era: Late 20th century onwards
Generation: All ages
Social background: Universal
Pop culture: Common in American comedy; Standard sarcasm phrase
Regional notes: Universal across English-speaking countries.
变体
相关短语
更多同类表达
More from Common Expressions