Rosie Lee

Slang Term British ★★★☆☆ Moderate Casual
用闪卡、测验和音频练习 WordLoci

含义: Tea.

茶。
Té.
お茶(紅茶)。
차(홍차).

'Cup of Rosie' means cup of tea. One of the most enduring Cockney rhymes, celebrating Britain's national drink. The feminine name adds affection to the everyday beverage.

'Cup of Rosie'意思是一杯茶。这是最持久的伦敦土话押韵俚语之一,歌颂英国的国民饮料。用女性的名字为这种日常饮料增添了亲切感。
'Cup of Rosie' significa una taza de té. Una de las rimas cockney más duraderas, celebrando la bebida nacional de Gran Bretaña. El nombre femenino añade cariño a la bebida cotidiana.
「Cup of Rosie」は一杯の紅茶。英国の国民的飲み物を称える、最も長く使われているコックニーの押韻スラングの一つ。女性の名前を使うことで、日常の飲み物に愛着を加えています。
'Cup of Rosie'는 홍차 한 잔을 의미한다. 영국의 국민 음료를 기리는 가장 오래 사랑받는 코크니 라이밍 슬랭 중 하나이다. 여성 이름을 사용해 일상적인 음료에 친근함을 더한다.

例句

  1. Fancy a cup of Rosie Lee?
    来杯茶?
    ¿Te apetece un té?
    紅茶いかが?
    홍차 한 잔 할래?
  2. I could murder a Rosie.
    我特别想喝杯茶
    Me muero por un té
    紅茶が飲みたくてたまらない
    홍차가 너무 마시고 싶어.
  3. Put the kettle on for a Rosie.
    烧水泡茶吧
    Pon el hervidor para un té
    紅茶を入れるためにお湯を沸かして
    홍차 끓일 테니 주전자 올려놔.

发音

/ˈrəʊzi liː/

用法指南

语境: tea, hospitality, everyday

语气: affectionate, traditional

✓ 正确说法

  • Rosie Lee
    紅茶
    홍차
  • Rosie
    紅茶
    홍차
  • Cup of Rosie
    一杯茶
    Una taza de té
    紅茶一杯
    홍차 한 잔

常见错误

起源与历史

Rosie Lee rhymes with tea. Given Britain's love of tea, it's fitting that there's a Cockney rhyme for it. The female name personalizes the drink affectionately.

词源: Rosie Lee rhymes with tea

最早记录: 19th century

文化背景

Era: 19th century onwards

Generation: All ages

Social background: Working class origins

Pop culture: British tea culture

Regional notes: London, recognized nationally.

变体

Rosie LeeRosieCup of Rosie

更多同类表达

Butcher's ★★★★★ Look. Loaf ★★★★★ Head. Raspberry ★★★★★ Fart; also a rude noise. Bottle ★★★★★ Arse; also courage. Bread ★★★★★ Money. Porkies ★★★★☆ Lies.
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Cockney Rhyming Slang

"Rosie Lee" 上练习 WordLoci

闪卡、测验、音频发音和间隔重复 — 全部免费