wear your heart on your sleeve
Slang Term
BritishAmericanAustralian
Unknown
Neutral
含义: openly show emotions
公开表达感情。
Mostrar las emociones abiertamente.
感情を隠さずに表す。
감정을 숨기지 않다
To express feelings openly rather than hiding them. Makes one vulnerable but also genuine.
把感情公开表达出来,而不是隐藏起来。使人容易受伤,但也显得真诚。
Expresar los sentimientos abiertamente en lugar de ocultarlos. Hace a uno vulnerable pero también auténtico.
感情を隠すのではなく、オープンに表現すること。傷つきやすくなるが、誠実でもある。
감정을 숨기지 않고 솔직하게 표현하는 것. 상처받기 쉽지만 진솔한 모습이기도 하다.
例句
- She wears her heart on her sleeve - you always know how she feels. 她从不掩饰感情,你总能知道她的感受Lleva el corazón en la mano, siempre sabes cómo se siente彼女は感情を隠さない、いつも気持ちが分かる그녀는 감정을 숨기지 않아서 항상 기분을 알 수 있어.
- He's not one to wear his heart on his sleeve. 他不是会把感情写在脸上的人Él no es de los que muestran sus sentimientos彼は感情を表に出すタイプではない그는 감정을 드러내는 타입이 아니야.
- In this job, you can't wear your heart on your sleeve. 干这份工作不能把感情写在脸上En este trabajo no puedes mostrar tus sentimientosこの仕事では感情を表に出せない이 직업에서는 감정을 드러낼 수 없어.
发音
用法指南
语境: emotions, personality
语气: observational
✓ 正确说法
- Describe emotional openness用来描述情感的开放para describir apertura emocional感情的なオープンさを表現する時に使う감정적으로 솔직한 것을 묘사할 때
✗ 错误说法
- For deliberately dramatic people不用于故意做作的人No se usa para personas deliberadamente dramáticasわざとらしく感情的な人には使わない일부러 과장되게 행동하는 사람에 대해
起源与历史
From Shakespeare's Othello. May relate to medieval jousting where knights wore their lady's favour on their sleeves.
文化背景
Era: timeless
Generation: all ages
Social background: all
更多同类表达
Fancy
★★★★★
Be attracted to, have romantic interest in (British).
Pull
★★★★★
Successfully attract someone romantically; kiss or hook u...
Fit
★★★★★
Attractive, good-looking (British slang).
Snog
★★★★★
Kiss passionately, make out (British).
Seeing someone
★★★★★
In the early stages of dating, not yet official (British).
Official
★★★★★
In a committed, acknowledged relationship (modern dating).
More from Dating & Relationships