Plebs
Slang Term
BritishAmerican
★★★☆☆ Moderate
Casual
含义: Ordinary people (dismissive)
普通人(轻蔑的说法)
Gente corriente (despectivo)
一般人(軽蔑的)
일반인 (경멸적)
Common people, used dismissively. From Roman 'plebeians.' The term gained notoriety in the UK 'Plebgate' scandal.
普通人,轻蔑地使用。来自罗马时代的'平民(plebeians)'。这个词因英国的'平民门(Plebgate)'丑闻而广为人知。
Gente común, usado de forma despectiva. Del latín romano 'plebeians' (plebeyos). El término ganó notoriedad en el escándalo 'Plebgate' del Reino Unido.
一般の人々を軽蔑的に使う言葉。ローマ時代の「平民(plebeians)」に由来。英国の「プレブゲート」スキャンダルで悪名高くなった。
일반 서민을 경멸적으로 이르는 말. 로마의 '평민(plebeians)'에서 유래. 영국의 '플랩게이트' 스캔들로 악명이 높아졌다.
例句
- Called the police plebs. 把警察叫作平民llamó plebeyos a la policía警察官を平民呼ばわりした경찰을 천민이라고 불렀다.
- Thinks he's better than the plebs. 觉得自己比普通人高一等se cree mejor que la plebe自分は庶民より偉いと思っている자기가 평민보다 잘났다고 생각한다.
- Mixing with us plebs. 跟我们这些平头百姓混在一起mezclándose con nosotros, los plebeyos我々庶民と交わっている우리 같은 평민과 어울리고 있다.
发音
用法指南
语境: snobbish, ironic
语气: dismissive, can be self-deprecating
✓ 正确说法
- Us plebs我们这些平民nosotros los plebeyos我々庶民우리 같은 평민
- Among the plebs在平民之中entre la plebe庶民の間で평민들 사이에서
✗ 错误说法
- Very insulting if serious认真使用时非常侮辱人Muy insultante si se dice en serio本気で言うと非常に侮辱的진지하게 사용하면 매우 모욕적임
常见错误
- Using seriously—very classist
起源与历史
From Latin 'plebs' (common people) as opposed to patricians. Used dismissively in English for ordinary people.
词源: Latin plebs (common people)
最早记录: Latin loan word, English usage centuries old
文化背景
Era: Long usage, Plebgate 2012
Generation: All generations
Social background: Dismissive of ordinary people
Pop culture: Plebgate scandal; Plebs (TV series)
Regional notes: British especially after Plebgate.
变体
PlebsPlebPlebby
相关短语
更多同类表达
Posh
★★★★★
Upper class; elegant and expensive
Born with a silver spoon
★★★★★
Born into wealth and privilege
Keeping up with the Joneses
★★★★★
Competing with neighbours for status
Rough
★★★★★
Uncouth; from a tough neighbourhood
Classy
★★★★★
Stylish and sophisticated
Snob
★★★★★
Someone who looks down on those of lower status
More from Class & Social Status