Pardon?

Slang Term BritishAustralian ★★★★☆ Common Formal
用闪卡、测验和音频练习 WordLoci

含义: Sorry, what did you say?

对不起,你说什么?
Perdón, ¿qué dijiste?
すみません、何とおっしゃいましたか?
죄송합니다, 뭐라고 하셨죠?

A polite way to ask someone to repeat what they said. Considered more formal or genteel than 'what?' Very British way to request clarification.

礼貌地请某人重复他们说的话。被认为比'what?'更正式或更文雅。是非常英式的请求澄清的方式。
Una forma educada de pedir a alguien que repita lo que dijo. Considerado más formal o elegante que 'what?' Una forma muy británica de pedir aclaración.
誰かに言ったことを繰り返してもらうための丁寧な言い方。「what?」よりフォーマルまたは上品と考えられている。とてもイギリス的な説明を求める方法。
상대방에게 방금 한 말을 다시 해달라고 정중하게 부탁하는 표현. 'what?'보다 더 격식 있고 점잖은 표현으로 여겨진다. 매우 영국적인 표현이다.

例句

  1. Pardon? I didn't catch that.
    什么?我没听清。
    ¿Perdón? No entendí.
    すみません?聞き取れませんでした。
    네? 못 들었어요.
  2. Pardon me?
    请问?
    ¿Disculpe?
    失礼ですが?
    실례합니다만?
  3. I beg your pardon?
    请再说一遍?
    ¿Perdone?
    もう一度お願いします?
    다시 한번 말씀해 주시겠습니까?
  4. Pardon, could you say that again?
    什么,你能再说一遍吗?
    ¿Perdón, podría repetirlo?
    すみません、もう一度言ってもらえますか?
    죄송한데, 다시 한번 말씀해 주시겠어요?

发音

/ˈpɑːdn/

用法指南

语境: clarification, politeness, not hearing

语气: polite, formal

✓ 正确说法

  • Pardon?
    什么?
    ¿Perdón?
    すみません?
    네?
  • I beg your pardon?
    请再说一遍?
    ¿Le ruego me perdone?
    失礼ですが?
    실례지만 뭐라고요?
  • Pardon me?
    请问?
    ¿Disculpe?
    もう一度?
    다시 한번 말씀해 주시겠어요?

✗ 错误说法

  • Can sound overly formal or affected
    可能听起来过于正式或做作
    Puede sonar excesivamente formal o afectado
    堅すぎる、または気取って聞こえることがある
    지나치게 격식적이거나 거드름 피우는 것처럼 들릴 수 있다
  • More British than American
    更英式而非美式
    Más británico que americano
    アメリカ的というよりイギリス的
    미국식보다는 영국식 표현이다

常见错误

起源与历史

From French 'pardon' (forgiveness), used in English as a polite request for forgiveness for not hearing or understanding. More formal than 'what?' or 'sorry?'

词源: From French 'pardon' (forgiveness)

最早记录: Common in English for centuries

文化背景

Era: Traditional

Generation: All ages, more formal register

Social background: Often associated with middle/upper class

Pop culture: Considered proper British English; 'What?' is seen as less polite

Regional notes: More British than American. 'Pardon?' is taught as polite alternative to 'what?'

变体

Pardon?Pardon me?I beg your pardon?

相关短语

更多同类表达

Taking the Mickey ★★★★★ Making fun of someone or something; teasing Brilliant ★★★★★ Excellent, wonderful (British emphasis) No Worries ★★★★★ It's fine, don't worry about it, you're welcome Fair Enough ★★★★★ That's reasonable, I accept that You Know What I Mean ★★★★★ Do you understand? (seeking confirmation) It's Not Rocket Science ★★★★★ It's not that complicated or difficult
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Common Expressions

"Pardon?" 上练习 WordLoci

闪卡、测验、音频发音和间隔重复 — 全部免费