On God
Slang Term
AmericanBritishAustralian
★★★★☆ Common
Very Casual
含义: I swear; for real; expressing sincerity.
我发誓;真的;表达真诚。
Lo juro; de verdad; expresando sinceridad.
誓って。マジで。誠実さを表す。
맹세코. 진짜로. 진심을 표현하는 말.
'On God' is a sincere affirmation—swearing something is true. Similar to 'I swear to God' but shortened. 'On God, I didn't do it' = I genuinely didn't do it.
「On God」是真诚的肯定——发誓某件事是真的。类似于「I swear to God」的缩短版。「On God, I didn't do it」=我真的没做。
«On God» es una afirmación sincera: jurar que algo es verdad. Similar a «I swear to God» pero abreviado. «On God, I didn't do it» = de verdad que no lo hice.
「On God」は誠実な断言——何かが真実であると誓うこと。「I swear to God」の短縮形に近い。「On God, I didn't do it」=本当にやってない。
'On God'은 진심 어린 확언——무언가가 사실임을 맹세하는 것. 'I swear to God'의 축약형. 'On God, I didn't do it' = 진짜로 안 했어.
例句
- On God, I'm telling the truth. 我对天发誓,我说的是真话Por Dios, estoy diciendo la verdad神に誓って、本当のことを言ってる신에게 맹세코, 진실을 말하고 있어
- That's the best pizza on God. 那绝对是最好吃的披萨,我发誓Esa es la mejor pizza, por Diosあれは神に誓って最高のピザ그건 맹세코 최고의 피자야
- On God, I didn't know. 我发誓我真的不知道Por Dios, no lo sabíaマジで知らなかった진짜로, 나 몰랐어
发音
/ɒn ɡɒd/
用法指南
语境: sincerity, emphasis, oaths
语气: sincere, emphatic
✓ 正确说法
- On God我发誓por Dios神に誓って맹세코
- On God, fr我发誓,真的por Dios, de verdadマジで本当に맹세코, 진짜로
✗ 错误说法
- May be seen as blasphemous by some可能被一些人视为亵渎Algunos pueden considerarlo blasfemo一部の人には冒涜的に聞こえる場合がある일부 사람들에게 신성모독으로 여겨질 수 있음
常见错误
- Similar to 'no cap'
起源与历史
Shortened from 'I swear to God.' Common in AAVE and hip-hop, mainstream through social media. Expresses sincere affirmation or emphasis.
词源: Shortened from 'I swear to God'
最早记录: AAVE, hip-hop, mainstream 2010s
文化背景
Era: 2010s mainstream
Generation: Gen Z
Social background: Universal
Pop culture: Hip-hop; AAVE
Regional notes: AAVE origin, global usage.
变体
On GodOngOn God fr
更多同类表达
Bet
★★★★★
Okay; I agree; it's a deal.
Slay
★★★★★
To do something exceptionally well; to look amazing.
Fire
★★★★★
Excellent; amazing; very good.
Mid
★★★★★
Average; mediocre; not impressive.
No cap
★★★★★
No lie; for real; seriously.
Hits different
★★★★★
Affects you more deeply in a particular context.
More from Gen Z & Youth Slang