Losing the Plot

Slang Term BritishAustralian ★★★★☆ Common Casual
用闪卡、测验和音频练习 WordLoci

含义: Going crazy, losing control or understanding

发疯、失控或失去理解能力
Volverse loco, perder el control o la comprensión
狂っている、コントロールや理解を失っている
미쳐가고 있는, 통제력이나 이해력을 잃는

Losing the plot means losing track of what's happening or losing your mental composure. Like losing the plot of a movie, you've lost the thread of reality or sanity. Can be temporary frustration or perceived madness.

Losing the plot意味着失去对正在发生的事情的把握或失去精神上的镇定。就像失去电影的剧情一样,你失去了现实或理智的线索。可以是暂时的沮丧或被认为的疯狂。
'Losing the plot' significa perder el hilo de lo que está pasando o perder la compostura mental. Como perder la trama de una película, has perdido el hilo de la realidad o la cordura. Puede ser frustración temporal o locura percibida.
「Losing the plot」は何が起こっているか分からなくなること、または精神的な落ち着きを失うことを意味します。映画のプロットを見失うように、現実や正気の糸を失っています。一時的な挫折感や狂気と見なされることがあります。
losing the plot은 상황을 파악하지 못하거나 정신적 평정을 잃는 것을 의미한다. 영화의 줄거리를 놓치듯이, 현실이나 이성의 실마리를 놓친 것이다. 일시적인 좌절감이나 정신이 나간 것처럼 보이는 상태를 표현한다.

字面意思: Losing track of a story's plot, becoming confused.

例句

  1. I think I'm losing the plot—I forgot my own phone number.
    我觉得我要疯了——我忘了自己的电话号码。
    Creo que estoy perdiendo la cabeza—olvidé mi propio número de teléfono.
    自分の電話番号忘れた——おかしくなってきた。
    내 전화번호도 잊어버렸어—정신이 나가고 있나 봐.
  2. He's completely lost the plot if he thinks that'll work.
    他如果认为那会有效就完全疯了。
    Ha perdido completamente la cabeza si cree que eso funcionará.
    それがうまくいくと思ってるなら完全におかしい。
    그게 될 거라고 생각하면 완전히 정신이 나간 거야.
  3. The government has lost the plot on this issue.
    政府在这个问题上完全失控了。
    El gobierno ha perdido la cabeza en este tema.
    政府はこの問題で完全に迷走してる。
    정부는 이 문제에서 완전히 갈피를 못 잡고 있어.
  4. She's been losing the plot since the stress started.
    压力开始后她就一直不太对劲。
    Ella ha estado perdiendo la cabeza desde que empezó el estrés.
    ストレスが始まってから彼女はずっとおかしくなってる。
    스트레스가 시작된 이후로 그녀는 계속 불안정해지고 있어.

发音

/luːzɪŋ ðə plɒt/

用法指南

语境: friends, family, political commentary

语气: exasperated, critical

✓ 正确说法

  • I'm losing the plot here.
    我在这里失控了。
    Estoy perdiendo la cabeza aquí.
    ここでおかしくなってきた。
    정신이 나가고 있나 봐.
  • He's lost the plot.
    他完全疯了。
    Ha perdido la cabeza.
    彼は完全におかしくなった。
    그는 완전히 정신이 나갔어.
  • Have they lost the plot?
    他们疯了吗?
    ¿Han perdido la cabeza?
    彼らはおかしくなったの?
    그들이 정신이 나간 건가?

✗ 错误说法

  • Very casual—not for formal contexts
    非常随意——不适合正式场合
    Muy casual—no para contextos formales
    とてもカジュアル——フォーマルな場には不向き
    매우 캐주얼한 표현—격식적인 상황에는 부적합
  • Can be unkind about genuine mental health issues
    对于真正的心理健康问题可能不够友善
    Puede ser cruel sobre problemas de salud mental genuinos
    本当のメンタルヘルスの問題には不親切かも
    실제 정신 건강 문제에 대해 쓰면 무례할 수 있음

常见错误

起源与历史

British expression from the late 20th century, comparing mental confusion to losing track of a film or book's storyline. If you can't follow the plot anymore, you're lost.

词源: From losing track of a narrative (plot) applied to mental state

最早记录: British slang from 1980s

文化背景

Era: 1980s onwards

Generation: All ages in UK

Social background: Universal

Pop culture: Common in British political commentary; Used frequently in British media

Regional notes: British, Australian, Irish. Americans would say 'losing their mind' or 'going crazy.'

变体

Lost the plotLosing the plot completelyTotally lost the plot

相关短语

更多同类表达

Chuffed ★★★★★ Very pleased or delighted about something Knackered ★★★★★ Extremely tired or exhausted Gutted ★★★★★ Extremely disappointed or upset Buzzing ★★★★★ Feeling excited and full of energy Fuming ★★★★★ Extremely angry Livid ★★★★★ Furiously angry
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Emotions & Feelings

"Losing the Plot" 上练习 WordLoci

闪卡、测验、音频发音和间隔重复 — 全部免费