feel someone's collar
Slang Term
British
Unknown
very informal
含义: to arrest someone
逮捕某人
Detener a alguien, arrestar.
逮捕する
체포하다
British police slang meaning to make an arrest. From the act of grabbing someone's collar to detain them.
英国警察俚语,意为实施逮捕。源自抓住某人衣领将其拘留的动作。
Argot policial británico que significa efectuar una detención. Del acto de agarrar a alguien por el cuello para retenerlo.
逮捕を意味するイギリスの警察スラング。相手の襟を掴んで拘束する行為が語源。
체포를 뜻하는 영국 경찰 속어. 상대방을 구금하기 위해 옷깃을 잡는 행위에서 유래했다.
例句
- The detective felt his collar for the warehouse robbery. 侦探因仓库抢劫案逮捕了他。El detective lo detuvo por el robo del almacén.刑事は倉庫強盗で彼を逮捕した。형사가 창고 강도 건으로 그를 체포했다.
- If they feel your collar, keep your mouth shut. 如果他们逮捕你,什么也别说。Si te detienen, mantén la boca cerrada.逮捕されたら、黙っていろ。체포되면 입 다물고 있어라.
- He's had his collar felt a few times. 他被逮捕过好几次了。Lo han detenido varias veces.彼は何度か逮捕されたことがある。그는 몇 번이나 체포된 적이 있다.
发音
用法指南
语境: police, criminal
语气: professional slang
✓ 正确说法
- Describe arrests描述逮捕describir detenciones逮捕を表す체포를 묘사할 때
✗ 错误说法
- In formal contexts不用于正式场合En contextos formalesフォーマルな場面では使わない격식 있는 상황에서
起源与历史
British police slang from the 20th century. Extended form of 'collar' meaning to arrest.
文化背景
Era: modern
Generation: all ages
Social background: working class
更多同类表达
Nick
★★★★★
To steal; also a police station; also to arrest.
Swipe
★★★★★
To steal, especially casually or opportunistically.
Grass
★★★★★
An informer; to inform on someone to authorities.
Snitch
★★★★★
An informer; to inform on someone.
Rat
★★★★★
An informer; a traitor.
In hot water
★★★★★
In trouble.
More from Crime & Trouble