Chip In
Slang Term
BritishAmericanAustralian
★★★★★ Very Common
Casual
含义: Contribute money to a shared cost
为集体采购出钱
Contribuir con dinero para una compra en grupo
お金を出し合う
돈을 각출하다, 함께 보태다
Add your share to a collection, whether for a gift, bill, or charity.
与他人分摊费用。
Compartir los costes con otros.
他の人と費用を分担すること。
선물, 계산서, 기부 등 공동 비용에 자기 몫을 보태는 것.
例句
- Everyone chip in a fiver for Sarah's present. 每人凑五英镑给莎拉买礼物Que cada uno ponga cinco libras para el regalo de Sarahサラのプレゼントにみんな5ポンドずつ出して사라 선물에 각자 5파운드씩 보태자.
- We all chipped in for pizza. 我们大家凑钱买了披萨Todos pusimos dinero para la pizzaみんなでお金を出し合ってピザを買った다 같이 돈 모아서 피자를 샀다.
发音
/tʃɪp ɪn/
用法指南
语境: group payments
语气: cooperative
✓ 正确说法
- Organizing collections凑钱Poner dineroお金を出し合う돈을 모을 때
✗ 错误说法
- Demanding payment不用于强制要求付款的情况No se usa para exigir un pago支払いを要求する場面には使わない돈을 내라고 요구할 때
常见错误
- Voluntary contribution
起源与历史
From poker, where chips represent money, 19th century.
文化背景
Era: 19th century
Generation: All ages
Social background: All classes
Pop culture: Common phrase
Regional notes: Universal.
变体
Chip inChipping in
相关短语
更多同类表达
Quid
★★★★★
British pound sterling (informal)
Fiver
★★★★★
A five pound note
Tenner
★★★★★
A ten pound note
Loaded
★★★★★
Very wealthy, having lots of money
Blow
★★★★★
To spend money quickly or wastefully
Rip-off
★★★★★
A fraudulent overcharge or swindle
More from Money & Finance