Bonehead
Slang Term
AmericanBritishAustralian
★★★★☆ Common
Casual
含义: A stupid person or stupid mistake
笨蛋,愚蠢的错误
Una persona estúpida o un error estúpido
馬鹿、愚かな間違い
바보, 어리석은 실수
Someone with a head of bone (not brain). Also used for stupid mistakes: 'bonehead move.'
指脑袋是骨头(而不是脑子)做的人。也用于愚蠢的错误:'bonehead move'(蠢事)。
Alguien con una cabeza de hueso (no cerebro). También usado para errores estúpidos: 'bonehead move.'
頭が骨(脳ではなく)でできている人。愚かな間違いにも使われる:「bonehead move」(愚かな行動)。
머리에 뇌가 아닌 뼈가 들어 있는 사람이라는 뜻. 어리석은 실수를 가리킬 때도 쓰인다: 'bonehead move.'
例句
- Don't be such a bonehead. 批评crítica批判그렇게 바보같이 굴지 마.
- What a bonehead. 鄙视desprecio軽蔑정말 바보네.
- That was a bonehead move. 形容错误describiendo un error間違いを表現그건 정말 어리석은 짓이었어.
- You bonehead!直接侮辱insulto directo直接的な侮辱이 바보야!
发音
/ˈbəʊnhɛd/
用法指南
语境: insults, mistakes, sports
语气: mild to moderate
✓ 正确说法
- You bonehead!你这个蠢货!¡Eres un cabezota!このバカ!멍청한 실수에 대한 미국식 모욕어
- Bonehead move.蠢事一桩。Una estupidez.バカな行動だ。멍청한 실수에 대한 미국식 모욕어
- What a bonehead.真是个蠢货。Menudo cabezota.なんてバカなんだ。멍청한 실수에 대한 미국식 모욕어
✗ 错误说法
- Common in sports体育中常用Común en deportesスポーツでよく使う영국 영어에서는 잘 쓰이지 않는다
- Moderate insult中等程度侮辱Insulto moderado中程度の侮辱영국 영어에서는 잘 쓰이지 않는다
常见错误
- 'Bonehead move' = stupid mistake, common in sports
- American origin
起源与历史
From having a head of bone (solid, no brain).
词源: Bone + head
最早记录: American, early 20th century
文化背景
Era: Early 20th century onwards
Generation: All ages
Social background: Universal
Pop culture: Sports commentary; American culture
Regional notes: American origin. 'Bonehead play' common in sports.
变体
BoneheadBoneheadedBonehead move
相关短语
更多同类表达
Taking the piss
★★★★★
Mocking someone or taking advantage (British)
Wind-up
★★★★★
To tease or deliberately annoy someone (British)
Clown
★★★★★
A foolish or unserious person
Nerd
★★★★★
An intellectually focused, socially awkward person
Geek
★★★★★
An enthusiast or obsessive about something
Show-Off
★★★★★
Someone who seeks attention.
More from Insults & Banter