ずぼら飯

Vocabulary Word Japanese ★★★☆☆ Moderate Casual
用闪卡、测验和音频练习 WordLoci

含义: A lazy person's quick and easy meal made with minimal effort and simple ingredients — comfort food for when you can't be bothered to cook properly.

懒人饭——用最少的精力和简单食材做出的快手餐,适合懒得好好做饭时吃的安慰食物。
Comida rápida y fácil de vago, hecha con el mínimo esfuerzo e ingredientes sencillos — comida reconfortante para cuando no te apetece cocinar en condiciones.
귀찮을 때 최소한의 노력과 간단한 재료로 만드는 대충 요리 — 제대로 요리하기 귀찮을 때의 위안 음식.

Combining ずぼら (lazy/sloppy) with 飯 (meal), this term embraces the art of minimal-effort cooking. ずぼら飯 recipes use pantry staples, require few steps, and prioritize speed over presentation. The concept was popularized by cookbooks and social media accounts dedicated to cooking for people who hate cooking, turning laziness into a relatable and endearing cooking philosophy.

由ずぼら(懒散、马虎)和飯(饭)组合而成,这个词拥抱了用最少努力做饭的艺术。ずぼら飯的菜谱使用家中常备食材,步骤少,重速度不重摆盘。这个概念因专门为讨厌做饭的人设计的食谱书和社交媒体账号而大受欢迎,把'懒'变成了一种亲切而有共鸣的料理哲学。
Combinación de ずぼら (vago/descuidado) con 飯 (comida), este término abraza el arte de cocinar con el mínimo esfuerzo. Las recetas de ずぼら飯 usan lo que hay en la despensa, requieren pocos pasos y priorizan la rapidez por encima de la presentación. El concepto se popularizó gracias a libros de cocina y cuentas de redes sociales dedicadas a cocinar para gente a la que no le gusta cocinar, convirtiendo la pereza en una filosofía culinaria cercana y entrañable.
ずぼら(게으른/대충하는)와 飯(밥)을 결합한 이 표현은 최소한의 노력으로 요리하는 기술을 포용한다. ずぼら飯 레시피는 집에 있는 식재료를 사용하고, 조리 단계가 적으며, 비주얼보다 속도를 우선시한다. 요리를 싫어하는 사람을 위한 요리책과 SNS 계정에 의해 대중화되어, 게으름을 공감 가고 사랑스러운 요리 철학으로 바꿔 놓았다.

例句

  1. 疲れた日はずぼら飯に限るよ。
    累了的时候就该吃懒人饭。
    Los días que estoy agotado, nada como una comida de vago.
    피곤한 날에는 대충밥이 최고야.
  2. ずぼら飯のレシピ本が売れすぎて品切れだって。
    懒人饭食谱书卖得太好断货了。
    El libro de recetas de vago se ha vendido tanto que está agotado.
    대충밥 레시피 책이 너무 팔려서 품절이래.
  3. 卵かけご飯は究極のずぼら飯だと思う。
    鸡蛋拌饭应该是终极懒人饭吧。
    Creo que el arroz con huevo crudo es la comida de vago definitiva.
    계란밥은 궁극의 대충밥이라고 생각해.

发音

/zu.bo.ɾa me.ɕi/

用法指南

语境: cooking, social media, daily life

语气: self-deprecating, relatable

✓ 正确说法

  • 今日のずぼら飯はカップ麺にご飯入れたやつ。 (Today's lazy meal is rice dumped into cup noodle broth.)
    今天的懒人饭是把米饭倒进泡面汤里。
    La comida de vago de hoy es arroz echado en el caldo de los fideos instantáneos.
    오늘의 대충밥은 컵라면에 밥 넣은 거야. (오늘의 대충밥은 컵라면 국물에 밥 말아 먹기.)
  • ずぼら飯のレパートリー増やしたい。 (I want to expand my lazy meal repertoire.)
    想多学几道懒人饭的做法。
    Quiero ampliar mi repertorio de comidas de vago.
    대충밥 레퍼토리를 늘리고 싶어. (대충 요리 레퍼토리를 넓히고 싶어.)

✗ 错误说法

  • 人が作った料理を「ずぼら飯だね」とは言わない (Don't call someone else's cooking ずぼら飯 — it's a self-deprecating term for your own meals)
    不要把别人做的菜叫'懒人饭'——这是用来自嘲自己做的饭的
    No llames 'comida de vago' a lo que ha cocinado otra persona: es un término autodespreciativo para tu propia cocina.
    남이 만든 요리를 '대충밥이네'라고 말하지 않는다 (다른 사람이 만든 음식을 ずぼら飯이라고 부르면 안 된다 — 자기 음식에 대해 쓰는 자학적 표현이다)

常见错误

起源与历史

Compound of ずぼら (lazy/slovenly) + 飯 (meal). Gained popularity in the 2010s through viral recipes and bestselling cookbooks targeting people who want quick, effortless meals.

文化背景

Era: 2010s, viral recipe culture

Generation: Millennials and Gen Z

Social background: Universal (busy people, students, single households)

Regional notes: Used across all of Japan. Reflects the practical cooking culture alongside Japan's high-effort bento traditions.

更多同类表达

別腹 ★★★★★ The concept of having a 'separate stomach' for dessert — ... 映え ★★★★★ Photogenic or Instagram-worthy — used to describe food, s... グルメ ★★★★★ Fine food or gourmet cuisine; also used to describe a per... 大盛り ★★★★★ A large or extra-large portion size at a restaurant, usua... チェーン店 ★★★★★ A chain restaurant or franchise store — a familiar nation... 食べ放題 ★★★★★ All-you-can-eat buffet or unlimited eating deal at a rest...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Food & Drink

"ずぼら飯" 上练习 WordLoci

闪卡、测验、音频发音和间隔重复 — 全部免费