よろです

Vocabulary Word Japanese ★★★☆☆ Moderate Casual
用闪卡、测验和音频练习 WordLoci

含义: A semi-casual abbreviation of よろしくお願いします, meaning 'please and thanks' or 'looking forward to it' — polite but breezy.

「よろしくお願いします」的半正式缩写,意为'多多关照'或'期待合作'——有礼貌但轻松。
Una abreviatura semi-informal de よろしくお願いします que significa 'encantado' o 'gracias de antemano' — educada pero desenfadada.
よろしくお願いします의 반캐주얼 줄임말로, '잘 부탁드려요' 또는 '잘 부탁해요'라는 뜻 — 정중하지만 가벼운 느낌.

よろです sits in an interesting middle ground — it is an abbreviation (casual) but retains です (polite). This makes it perfect for semi-formal situations like messaging a coworker you are friendly with, or ending a casual business chat. It signals 'I respect you enough for です but we're close enough for abbreviation.' It became popular through workplace messaging apps like Slack and LINE.

「よろです」处于一个有趣的中间地带——它是缩写(随意),但保留了「です」(礼貌)。这使它非常适合半正式场合,比如给关系不错的同事发消息,或在轻松的工作聊天结尾使用。它传达的是'我对你足够尊重所以用了です,但我们关系够近所以可以缩写'。它通过Slack和LINE等职场通讯工具流行起来。
よろです ocupa un punto intermedio interesante: es una abreviatura (informal) pero conserva です (educado). Esto la hace perfecta para situaciones semi-formales, como enviar un mensaje a un compañero de trabajo con quien tienes confianza o cerrar una conversación de trabajo informal. Indica 'te respeto lo suficiente para el です, pero tenemos la confianza suficiente para la abreviatura'. Se popularizó a través de aplicaciones de mensajería laboral como Slack y LINE.
よろです는 흥미로운 중간 지점에 위치합니다 — 줄임말(캐주얼)이면서도 です(정중)를 유지하고 있습니다. 그래서 친한 직장 동료에게 메시지를 보내거나 캐주얼한 업무 대화를 마무리할 때 딱 좋은 반격식 상황에 적합합니다. 'です를 붙일 만큼 존중하지만 줄임말을 쓸 만큼 친한 사이'라는 신호를 보냅니다. Slack이나 LINE 같은 업무용 메시지 앱을 통해 인기를 얻었습니다.

例句

  1. 新しく入りました、よろです!
    我是新来的,多多关照!
    Acabo de incorporarme, ¡un placer!
    새로 들어왔습니다, 잘 부탁드려요!
  2. 明日の件、よろです〜。
    明天的事,多多关照~
    Lo de mañana, ¡gracias de antemano~!
    내일 건, 잘 부탁드려요~.
  3. チームに合流しました、よろです。
    我加入团队了,多多关照。
    Me he unido al equipo, ¡un placer!
    팀에 합류했습니다, 잘 부탁드려요.

发音

/jo.ɾo.de.sɯ/

用法指南

语境: workplace chat, Slack, LINE, semi-casual introductions

语气: breezy, semi-polite

✓ 正确说法

  • よろです、何かあったら聞いてください (Nice to meet you, feel free to ask if you need anything)
    多多关照,有什么问题随时问我(Nice to meet you, feel free to ask if you need anything)
    Un placer, no dudes en preguntar si necesitas algo.
    잘 부탁드려요, 궁금한 거 있으면 물어보세요 (만나서 반갑습니다, 뭐든 편하게 물어보세요)
  • 来週の飲み会、よろです〜 (Looking forward to next week's drinks~)
    下周的聚会,多多关照~(Looking forward to next week's drinks~)
    Lo de la cena de la semana que viene, ¡genial~!
    다음 주 회식, 잘 부탁드려요~ (다음 주 회식 기대돼요~)

✗ 错误说法

  • クライアントへの初メールで「よろです」は軽すぎる (Using よろです in a first email to a client is too light)
    给客户发的第一封邮件用「よろです」太轻率了(Using よろです in a first email to a client is too light)
    Usar「よろです」en un primer correo a un cliente es demasiado informal.
    클라이언트에게 보내는 첫 이메일에서 「よろです」는 너무 가볍다 (클라이언트에게 보내는 첫 이메일에 よろです를 쓰면 너무 가볍습니다)

常见错误

起源与历史

Abbreviated from よろしくお願いします, keeping only よろ (from よろしく) and adding です for minimal politeness. Emerged in the 2010s through workplace chat culture where brevity is valued.

文化背景

Era: 2010s workplace messaging culture

Generation: 20s-40s

Social background: Office workers, tech industry

Regional notes: Used nationwide in casual workplace communication. Part of a trend of chat-friendly abbreviations in modern Japanese offices.

更多同类表达

おはよー ★★★★★ A casual, drawn-out version of おはよう (good morning), often... お疲れ ★★★★★ A casual way to say 'good work,' 'thanks for your effort,... おつかれさまです ★★★★★ A polite expression meaning 'thank you for your hard work... またね ★★★★★ A casual way to say 'see you later' or 'bye for now.' バイバイ ★★★★★ Bye-bye, borrowed from English. A cheerful, casual farewell. おかえり ★★★★★ Welcome back — said to someone who has just returned home...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Greetings & Social Phrases

"よろです" 上练习 WordLoci

闪卡、测验、音频发音和间隔重复 — 全部免费