ウキウキ

Vocabulary Word Japanese ★★★★☆ Common Casual
用闪卡、测验和音频练习 WordLoci

含义: Feeling cheerful, excited, and in high spirits — a bubbly, can't-contain-your-happiness feeling.

心情雀跃、兴高采烈、开心得抑制不住——一种轻快活泼的愉悦感。
Sentirse alegre, emocionado y de muy buen humor: una sensación burbujeante de felicidad incontenible.
기분이 들뜨고 신나서 행복을 주체할 수 없는 느낌. 설레는 마음.

ウキウキ captures the light, bouncy feeling of excitement when you're looking forward to something or having a great time. It implies visible happiness — the kind where you might be humming, skipping, or grinning. It's always positive and never sarcastic. Common before events, dates, trips, or any situation that brings genuine joy. The word comes from 浮く (to float), conveying the sensation of being so happy you feel buoyant.

ウキウキ捕捉的是那种轻快而跳跃的兴奋感——期待着某件事或玩得非常开心时的心情。它暗示着那种明显的快乐——可能会哼着歌、蹦蹦跳跳或咧嘴笑。它始终是正面的,绝不会带有讽刺意味。常用于活动、约会、旅行等带来真正喜悦的场合之前。这个词源自'浮く'(漂浮),传达出一种开心到飘起来的感觉。
ウキウキ capta esa sensación ligera y efervescente de emoción cuando esperas algo con ilusión o lo estás pasando genial. Implica una felicidad visible, del tipo que te hace tararear, ir dando saltitos o no parar de sonreír. Siempre es positivo y nunca sarcástico. Es habitual antes de eventos, citas, viajes o cualquier situación que genere alegría genuina. La palabra proviene de 浮く (flotar), transmitiendo la sensación de estar tan contento que te sientes ligero como una pluma.
ウキウキ는 무언가를 기대하거나 즐거운 시간을 보낼 때의 가볍고 경쾌한 설렘을 포착합니다. 눈에 띄는 행복감을 암시합니다 — 콧노래를 부르거나, 깡충깡충 뛰거나, 활짝 웃는 모습. 항상 긍정적이며 빈정거리는 뉘앙스는 없습니다. 행사, 데이트, 여행 등 진심으로 기쁜 상황 전에 흔히 쓰입니다. 浮く(뜨다)에서 온 말로, 너무 행복해서 붕 뜨는 느낌을 전달합니다.

例句

  1. 明日のデートのことを考えるとウキウキする。
    一想到明天的约会就ウキウキ(兴奋得不行)。
    Solo de pensar en la cita de mañana me emociono un montón.
    내일 데이트 생각하면 우키우키(설레서 두근두근)해.
  2. ボーナス出たからウキウキで買い物行った。
    拿到奖金后ウキウキ(兴高采烈)地去购物了。
    Con la paga extra me fui de compras contentísimo.
    보너스 나와서 우키우키(신나서) 쇼핑하러 갔어.
  3. 春になるとなんかウキウキしない?
    到了春天是不是会有点ウキウキ(心情雀跃)的感觉?
    Cuando llega la primavera, ¿no te entra una alegría especial?
    봄이 되면 왠지 우키우키(들뜨지) 않아?

发音

/ɯ.ki.ɯ.ki/

用法指南

语境: daily life, friends, social media

语气: cheerful, excited

✓ 正确说法

  • 旅行前でウキウキが止まらない (I can't stop being excited before the trip)
    旅行前ウキウキ(兴奋)得停不下来
    旅行前でウキウキが止まらない (No puedo dejar de emocionarme antes del viaje)
    여행 전이라 우키우키(설렘)가 멈추지 않아 (여행 가기 전이라 설렘을 주체할 수 없어)
  • ウキウキ気分で出かけた (I went out in high spirits)
    带着ウキウキ(愉快)的心情出门了
    ウキウキ気分で出かけた (Salí de casa rebosante de alegría)
    우키우키(들뜬) 기분으로 나갔어 (신나는 기분으로 외출했어)

✗ 错误说法

  • 真面目な場で「ウキウキ」は軽く聞こえる (Saying 'uki uki' in a serious setting sounds frivolous)
    在严肃场合说'ウキウキ'会显得不够稳重
    真面目な場で「ウキウキ」は軽く聞こえる (Decir 'uki uki' en un contexto serio suena frívolo)
    진지한 자리에서 '우키우키'는 가볍게 들린다 (격식 있는 자리에서 '우키우키'라고 하면 경박하게 들림)

常见错误

起源与历史

Derived from 浮く (uku, to float), expressing the buoyant, uplifted feeling of excitement. The reduplication うきうき emphasizes the sustained, bouncy quality of the emotion. Traditional expression used across all ages.

文化背景

Era: Traditional onomatopoeia

Generation: All ages

Social background: Universal

Regional notes: Used across all of Japan. A universally understood expression of cheerful excitement.

更多同类表达

ゴロゴロ ★★★★★ Lazing around doing nothing; also the sound of rumbling (... キラキラ ★★★★★ Sparkling, glittering, or shining brightly. Also used met... フワフワ ★★★★★ Fluffy, soft, light, and airy. Used for textures, foods, ... ニコニコ ★★★★★ Smiling happily, grinning with genuine warmth and content... バタバタ ★★★★★ Being frantically busy, rushing around in a hectic state.... ボーッと ★★★★★ Spacing out, zoning out, or staring blankly with an unfoc...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Onomatopoeia

"ウキウキ" 上练习 WordLoci

闪卡、测验、音频发音和间隔重复 — 全部免费