通知爆弾

Vocabulary Word Japanese ★★★☆☆ Moderate Casual
用闪卡、测验和音频练习 WordLoci

含义: Notification bomb — an overwhelming flood of push notifications or messages hitting your phone all at once.

通知轰炸——大量推送通知或消息同时涌入手机的状态。
Bomba de notificaciones — una avalancha abrumadora de notificaciones push o mensajes que llegan al móvil de golpe.
알림 폭탄 — 푸시 알림이나 메시지가 한꺼번에 쏟아지는 압도적인 홍수.

Combining 通知 (notification) with 爆弾 (bomb), this vivid term describes the experience of being bombarded with alerts. This can happen when you come online after being away, join an active group chat, or when a post goes viral. The 'bomb' metaphor captures the overwhelming, sudden nature of the notification assault.

将通知(通知)与爆弾(炸弹)组合在一起,这个生动的词描述了被提醒消息疯狂轰炸的体验。这可能发生在离线后重新上线、加入活跃的群聊,或者某条帖子火了的时候。'炸弹'的比喻精准地捕捉了通知猛烈袭来的突然性和压倒感。
Combinando 通知 (notificación) con 爆弾 (bomba), este expresivo término describe la experiencia de ser bombardeado con alertas. Puede ocurrir cuando te conectas después de estar ausente, te unes a un chat de grupo activo, o cuando una publicación se hace viral. La metáfora de la bomba captura la naturaleza abrumadora y repentina del aluvión de notificaciones.
通知(알림)와 爆弾(폭탄)을 결합한 이 생생한 용어는 알림 세례를 받는 경험을 묘사한다. 오랫동안 오프라인이었다가 접속하거나, 활발한 그룹 채팅에 들어가거나, 게시물이 바이럴될 때 발생할 수 있다. '폭탄' 비유는 알림 공세의 압도적이고 갑작스러운 성격을 포착한다.

例句

  1. 朝起きたらグループLINEの通知爆弾で100件超えてた。
    早上醒来群聊的通知轰炸超过100条了。
    Me desperté por la mañana y tenía más de 100 mensajes del grupo de LINE, una bomba de notificaciones.
    아침에 일어났더니 그룹 LINE 알림 폭탄으로 100건 넘었어.
  2. バズったツイートのせいで通知爆弾がやばい。
    因为一条推文火了,通知轰炸太恐怖了。
    Por culpa de un tuit que se hizo viral, la bomba de notificaciones es tremenda.
    바즈한 트윗 때문에 알림 폭탄이 장난 아니야.
  3. 機内モード解除した瞬間に通知爆弾食らった。
    关闭飞行模式的瞬间就遭到了通知轰炸。
    En cuanto desactivé el modo avión, me cayó una bomba de notificaciones.
    비행기 모드 해제한 순간 알림 폭탄 맞았어.

发音

/tsuː.tɕi.ba.ku.daŋ/

用法指南

语境: messaging, social media, friends

语气: overwhelmed, humorous

✓ 正确说法

  • 通知爆弾やめて、スマホ止まらない! (Stop the notification bomb, my phone won't stop buzzing!)
    别再通知轰炸了,手机响个不停!(Stop the notification bomb, my phone won't stop buzzing!)
    ¡Parad con la bomba de notificaciones, el móvil no para de vibrar!
    알림 폭탄 그만해, 폰이 안 멈춰! (알림 폭탄 좀 멈춰, 폰이 계속 울려!)
  • グループLINE入ったら通知爆弾くるの覚悟して。 (Be prepared for a notification bomb when you join the group chat.)
    加了群聊就要做好被通知轰炸的心理准备。(Be prepared for a notification bomb when you join the group chat.)
    Prepárate para una bomba de notificaciones cuando entres en el grupo de LINE.
    그룹 LINE 들어가면 알림 폭탄 올 거 각오해. (그룹 채팅 들어가면 알림 폭탄 맞을 각오해.)

✗ 错误说法

  • 仕事のチャットで「通知爆弾やめて」は角が立つ — 通知設定の見直しを提案する (Saying 'stop the notification bomb' in a work chat is confrontational — suggest reviewing notification settings instead)
    在工作群里说「别再通知轰炸了」会得罪人——应该建议大家调整通知设置
    Decir 'parad con la bomba de notificaciones' en un chat de trabajo resulta confrontativo — mejor sugiere revisar la configuración de notificaciones
    업무 채팅에서 「알림 폭탄 그만해」는 각이 선다 — 알림 설정 재검토를 제안할 것 (업무 채팅에서 '알림 폭탄 그만해'라고 하면 갈등을 유발한다 — 대신 알림 설정 조정을 제안하라)

常见错误

起源与历史

Compound of 通知 (notification/alert) + 爆弾 (bomb). Emerged in the mid-2010s as push notifications became a constant feature of smartphone life and group chats grew more active.

文化背景

Era: Mid-2010s smartphone/messaging era

Generation: Teens to 30s

Social background: Smartphone users, especially group chat participants

Regional notes: Used across all of Japan. Particularly common among LINE group chat users.

更多同类表达

ぐぐる ★★★★★ To Google something — to look up information on the inter... ギガ ★★★★★ Mobile data allowance, measured in gigabytes (GB). Colloq... 充電切れ ★★★★★ Battery dead — the state of a device having completely ru... 歩きスマホ ★★★★★ Walking while looking at your smartphone — the widely cri... 既読 ★★★★★ Read receipt — the indicator showing that a message has b... 拡散 ★★★★★ To spread or share widely — used for retweeting, repostin...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Technology & Gadgets

"通知爆弾" 上练习 WordLoci

闪卡、测验、音频发音和间隔重复 — 全部免费