つらみ

Vocabulary Word Japanese ★★★★☆ Common Very Casual
用闪卡、测验和音频练习 WordLoci

含义: The feeling or vibe of suffering, hardship, or emotional pain — a softer, more sharable way to express つらい (tough/painful).

痛苦、辛苦或情感上受伤的感觉或氛围——一种更柔和、更便于分享的方式来表达つらい(辛苦/痛苦)。
La sensación o vibra de sufrimiento, dificultad o dolor emocional — una forma más suave y compartible de expresar つらい (duro/doloroso).
고통이나 힘듦의 감정·분위기를 뜻하며, 츠라이(つらい, 괴롭다/힘들다)를 더 부드럽고 공유하기 쉬운 형태로 표현한 것이다.

つらみ uses the 〜み suffix trend to turn つらい (painful, tough) into an abstract feeling-noun. Rather than directly saying 'I'm suffering,' つらみ frames the emotion as something external and almost relatable — like sharing a mood rather than making a complaint. Very popular on social media as a low-key way to express hardship, often with a hint of humor or self-deprecation.

つらみ利用〜み后缀的潮流,将つらい(痛苦的、辛苦的)转化为一个抽象的感觉名词。与其直接说'我好痛苦',つらみ将情感框架化为一种外在的、几乎可以引起共鸣的东西——更像是分享一种心情而非诉苦。在社交媒体上非常流行,是一种低调表达辛苦的方式,通常带有一丝幽默或自嘲。
つらみ usa la tendencia del sufijo 〜み para convertir つらい (doloroso, duro) en un sustantivo abstracto de sentimiento. En lugar de decir directamente 'estoy sufriendo', つらみ enmarca la emoción como algo externo y casi identificable — como compartir un estado de ánimo en vez de quejarse. Muy popular en redes sociales como una forma discreta de expresar dificultades, a menudo con un toque de humor o autodesprecio.
츠라미(つらみ)는 ~미(〜み) 접미사 트렌드를 활용하여 츠라이(つらい, 괴롭다/힘들다)를 추상적인 감정 명사로 바꾼 것이다. '나 힘들어'라고 직접적으로 말하는 대신, 츠라미는 감정을 외부적이고 공감할 수 있는 것으로 프레이밍한다 — 불평보다는 기분을 공유하는 느낌이다. SNS에서 힘듦을 가볍게 표현하는 방법으로 매우 인기가 있으며, 종종 유머나 자기 비하의 뉘앙스를 담고 있다.

例句

  1. 残業3時間、つらみが深い。
    加班3小时,痛苦感好深。
    Tres horas extra, el sufrimiento es profundo.
    야근 3시간, 츠라미가 깊다.
  2. つらみ〜、推しのライブ落選した。
    好苦~,推的演唱会抽选落选了。
    Qué bajón, no me han dado entrada para el concierto de mi ídolo.
    츠라미~, 최애 콘서트 낙첨했어.
  3. 月曜の朝のつらみ、誰かわかって。
    周一早上的痛苦感,谁能懂啊。
    El sufrimiento de los lunes por la mañana, que alguien me entienda.
    월요일 아침의 츠라미, 누가 좀 알아줘.

发音

/tsɯ.ɾa.mi/

用法指南

语境: texting, social media, friends

语气: self-deprecating, empathetic, soft

✓ 正确说法

  • テスト勉強つらみ… (Studying for exams is suffering...)
    テスト勉強つらみ…(复习考试好痛苦…)
    テスト勉強つらみ… (Estudiar para los exámenes es puro sufrimiento…)
    시험공부 츠라미… (시험공부 괴로워…)
  • つらみしかない月曜日 (A Monday that's nothing but pain)
    つらみしかない月曜日(只有痛苦感的周一)
    つらみしかない月曜日 (Un lunes que no es más que dolor)
    츠라미밖에 없는 월요일 (괴로움뿐인 월요일)

✗ 错误说法

  • 深刻な相談で「つらみ」は軽く聞こえる (Using 'tsurami' when someone is sharing serious problems sounds too light — use つらいね or 大変だね)
    在别人倾诉严肃的烦恼时使用「つらみ」会显得太轻描淡写(——应该说つらいね或大変だね)
    深刻な相談で「つらみ」は軽く聞こえる (Usar 'tsurami' cuando alguien comparte problemas serios suena demasiado ligero — usa つらいね o 大変だね)
    심각한 고민 상담에서 '츠라미'는 가볍게 들린다 (진지한 상황에서는 츠라이네(つらいね)나 타이헨다네(大変だね)를 사용할 것)

常见错误

起源与历史

Formed by applying the 〜み nominalizing suffix to つらい (painful/tough). Part of the mid-2010s 〜み suffix boom on Twitter. つらみ became one of the most iconic examples of this trend.

文化背景

Era: Mid-2010s 〜み suffix trend

Generation: Teens to 20s

Social background: Internet culture, youth

Regional notes: Used nationwide in online communication. One of the most recognizable words from the 〜み trend.

更多同类表达

おつ ★★★★★ A casual abbreviation of otsukaresama, used as a quick 'g... なるほどね ★★★★★ A casual way of saying 'I see' or 'makes sense,' used to ... たしかに ★★★★★ An agreeing response meaning 'true,' 'that's a good point... ありがとね ★★★★★ A casual, slightly cute way of saying 'thanks,' softer an... おやすみー ★★★★★ A casual, drawn-out way of saying 'good night' in texts, ... じゃね ★★★★★ A casual parting phrase meaning 'see ya' or 'bye,' common...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Texting & Messaging

"つらみ" 上练习 WordLoci

闪卡、测验、音频发音和间隔重复 — 全部免费