テレハラ

Vocabulary Word Japanese ★★★☆☆ Moderate Casual
用闪卡、测验和音频练习 WordLoci

含义: Telework harassment — unfair treatment, invasive monitoring, or excessive pressure directed at remote workers.

远程办公骚扰——对远程办公员工进行不公平对待、侵入性监控或施加过度压力的行为。
Acoso por teletrabajo — trato injusto, vigilancia invasiva o presión excesiva dirigida a trabajadores en remoto.
텔레워크 하라스먼트 — 재택근무자를 대상으로 한 부당한 대우, 침해적 감시 또는 과도한 압박.

テレハラ emerged during the COVID-19 pandemic when telework became widespread in Japan. It covers a range of behaviors: managers demanding cameras stay on all day, excessive check-ins to verify employees are working, unfair exclusion from promotions because someone works remotely, or pressuring people to return to the office. Part of Japan's ever-growing ハラスメント (harassment) vocabulary, テレハラ reflects the growing pains of Japan's shift to remote work.

テレハラ(远程办公骚扰)出现在新冠疫情期间远程办公在日本普及之后。它涵盖了一系列行为:管理者要求全天开着摄像头、过度打卡确认员工是否在工作、因为员工远程办公就在晋升中不公平地排挤他们、或施压让人回办公室。作为日本不断扩大的ハラスメント(骚扰)词汇的一部分,テレハラ反映了日本向远程办公转型过程中的阵痛。
テレハラ surgió durante la pandemia de COVID-19, cuando el teletrabajo se generalizó en Japón. Abarca una amplia gama de comportamientos: jefes que exigen tener la cámara encendida todo el día, revisiones excesivas para verificar que los empleados están trabajando, exclusión injusta de promociones por trabajar en remoto, o presionar a las personas para que vuelvan a la oficina. Forma parte del creciente vocabulario de ハラスメント (acoso) en Japón y refleja las dificultades de la transición al trabajo remoto.
テレハラ(텔레하라)는 코로나19 팬데믹 기간에 텔레워크가 일본에서 확산되면서 등장했다. 관리자가 하루 종일 카메라를 켜 놓으라고 요구하거나, 직원이 일하고 있는지 확인하기 위해 과도하게 체크하거나, 재택근무라는 이유로 승진에서 부당하게 배제하거나, 출근을 압박하는 등의 행위를 포괄한다. 일본에서 계속 늘어나는 ハラスメント(하라스먼트) 용어의 일부로서, テレハラ는 일본의 재택근무 전환 과정에서 겪는 성장통을 반영한다.

例句

  1. 上司に毎時間チャットで報告しろって言われた、これテレハラじゃない?
    上司让我每小时用聊天汇报一次,这不是远程办公骚扰吗?
    Mi jefe me exige que le informe por chat cada hora, ¿esto no es acoso por teletrabajo?
    상사한테 매시간 채팅으로 보고하라고 했는데, 이거 テレハラ(텔레하라) 아냐?
  2. テレハラが怖くてトイレにも行けない人がいるらしい。
    听说有人因为害怕远程办公骚扰连上厕所都不敢去。
    Parece que hay gente que ni se atreve a ir al baño por miedo al acoso por teletrabajo.
    テレハラ가 무서워서 화장실도 못 가는 사람이 있다더라.
  3. テレワークなのに常時カメラオンを強制されるのは、テレハラだと思う。
    明明在远程办公却被强制一直开着摄像头,我觉得这就是远程办公骚扰。
    Que te obliguen a tener la cámara encendida todo el tiempo en teletrabajo me parece acoso laboral.
    텔레워크인데 항시 카메라 켜기를 강제하는 건 テレハラ라고 생각해.

发音

/te.ɾe.ha.ɾa/

用法指南

语境: workplace, social media, news

语气: critical, concerned

✓ 正确说法

  • テレハラかもって思ったら、人事に相談した方がいいよ。 (If you think it might be telework harassment, you should talk to HR.)
    如果觉得可能是远程办公骚扰的话,最好去找人事咨询。(如果你觉得可能遭遇了远程办公骚扰,应该去找HR谈谈。)
    Si crees que podría ser acoso por teletrabajo, deberías hablarlo con recursos humanos.
    テレハラ일지도 모른다고 생각하면 인사팀에 상담하는 게 좋아. (텔레하라 같다고 느끼면 인사부에 상담하는 게 좋아.)
  • 常時カメラオンはテレハラに当たる可能性があるらしい。 (Requiring cameras on at all times could apparently count as telework harassment.)
    据说一直要求开摄像头可能构成远程办公骚扰。(全程强制开摄像头显然可能算作远程办公骚扰。)
    Parece que obligar a tener la cámara encendida todo el tiempo podría considerarse acoso por teletrabajo.
    항시 카메라 켜기 강제는 テレハラ에 해당할 수 있다더라. (항상 카메라를 켜 놓으라고 요구하는 건 텔레하라에 해당할 수 있대.)

✗ 错误说法

  • 些細なことをすべて「テレハラ」と呼ぶと、本当のハラスメントが軽視される (Calling every little thing テレハラ risks trivializing real harassment)
    把鸡毛蒜皮的事都叫'远程办公骚扰',会让真正的骚扰被轻视(什么小事都叫远程办公骚扰,会导致真正的骚扰被淡化)
    Llamar «acoso por teletrabajo» a cualquier cosa trivializa el acoso real.
    사소한 것까지 전부 'テレハラ'라고 부르면 진짜 하라스먼트가 가벼워진다 (뭐든지 텔레하라라고 부르면 진짜 하라스먼트를 경시하게 된다)

常见错误

起源与历史

Portmanteau of テレワーク (telework) + ハラスメント (harassment). Coined during the COVID-19 pandemic (2020) when Japan's rapid and often chaotic shift to remote work created new forms of workplace harassment.

文化背景

Era: 2020 COVID-19 pandemic onset

Generation: All working-age adults who experienced remote work

Social background: Office workers, especially in companies new to remote work

Regional notes: Used across all of Japan. Reflects Japan's challenging adaptation to remote work culture.

更多同类表达

社畜 ★★★★★ A corporate slave — someone who works excessively long ho... リモートワーク ★★★★★ Remote work or working from home, typically using a compu... 副業 ★★★★★ A side job or side hustle done in addition to one's main ... サービス残業 ★★★★★ Unpaid overtime work — working extra hours without receiv... 過労死 ★★★★★ Death caused by overwork — typically from heart failure, ... 働き方改革 ★★★★★ Work-style reform — the government's comprehensive initia...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Work & Office Life

"テレハラ" 上练习 WordLoci

闪卡、测验、音频发音和间隔重复 — 全部免费