テキトー

Vocabulary Word Japanese ★★★★★ Very Common Casual
用闪卡、测验和音频练习 WordLoci

含义: Half-assed, sloppy, or done without care — the ironic casual flip of the formal word meaning 'appropriate.'

敷衍了事、马马虎虎、不上心——正式词汇'适当'(恰当之意)在口语中被反讽式地翻转了含义。
Chapucero, descuidado o hecho sin esmero: el irónico giro coloquial de la palabra formal que significa 'apropiado'.
대충, 엉성하게, 신경 쓰지 않고 하는 것 — '적당하다'라는 정식 의미가 아이러니하게 반전된 캐주얼한 표현.

The formal word 適当 (tekitō) means 'appropriate' or 'suitable,' but in casual speech テキトー has ironically flipped to mean the opposite: careless, slapdash, and half-hearted. When someone does something テキトーに, they are winging it without much thought or effort. The katakana spelling signals the casual, slangy meaning. Interestingly, sometimes テキトー can carry a positive 'relaxed' nuance — like not sweating the small stuff.

正式日语中,適当(tekitō)的意思是'恰当''合适',但在口语中,片假名写法テキトー的含义却讽刺性地完全翻转:变成了马虎、敷衍、不走心的意思。当别人说テキトーにやる,就是在不怎么动脑、不怎么费力地应付了事。片假名的写法本身就标志着这是个随意的俗语用法。有趣的是,テキトー有时也带有积极的'随性'意味——类似于不纠结小事、随遇而安的感觉。
La palabra formal 適当 (tekitō) significa 'apropiado' o 'adecuado', pero en el habla coloquial テキトー ha adquirido irónicamente el significado opuesto: descuidado, chapucero y sin ganas. Cuando alguien hace algo テキトーに, lo hace a lo loco, sin pensarlo ni esforzarse. La escritura en katakana señala el significado coloquial y argótico. Curiosamente, a veces テキトー puede tener un matiz positivo de 'relajado', como no agobiarse por los detalles.
정식 단어 適当(테키토)은 '적절한', '알맞은'이라는 뜻이지만, 일상 회화에서 テキトー는 아이러니하게도 정반대인 '대충', '건성건성', '성의 없는'이라는 뜻으로 뒤집혔다. 누군가 テキトーに 뭔가를 하면, 별 생각이나 노력 없이 대충 때우는 것이다. 가타카나 표기가 이 캐주얼하고 속어적인 의미를 나타낸다. 흥미롭게도 テキトー는 때때로 '편하게 하는' 긍정적 뉘앙스를 가질 수도 있다 — 사소한 것에 스트레스 받지 않는다는 느낌이다.

例句

  1. テキトーにやったレポートがなぜか高評価だった。
    随便糊弄的报告居然莫名得了高分。
    El informe que hice de cualquier manera recibió buena nota, no sé cómo.
    대충 한 레포트가 왜인지 높은 평가를 받았다.
  2. あいつの仕事テキトーすぎてフォローが大変なんだよ。
    那家伙干活太敷衍了,给他擦屁股累死人。
    Ese tío trabaja tan chapuceramente que cubrir sus fallos es un infierno.
    그 사람 일을 너무 대충 해서 뒤처리가 힘들어.
  3. テキトーに選んだ店がめちゃくちゃ当たりだった。
    随便挑的店结果超级好吃,完全踩中了。
    Elegí un restaurante al azar y resultó ser un acierto total.
    대충 고른 가게가 완전 대박이었다.

发音

/te.ki.toː/

用法指南

语境: friends, workplace gossip, self-deprecation, casual conversation

语气: dismissive, laid-back, sometimes critical

✓ 正确说法

  • テキトーでいいよ、そんな真剣にやらなくても。 (Just wing it, you don't need to take it so seriously.)
    随便弄弄就行了,不用那么认真。
    Hazlo como quieras, no hace falta que te lo tomes tan en serio.
    대충 해도 돼, 그렇게 진지하게 안 해도 되니까. (그냥 적당히 해, 너무 심각하게 할 필요 없어.)
  • テキトーな返事するなよ、ちゃんと考えて。 (Don't give me a half-assed answer — actually think about it.)
    别敷衍我,好好想想再回答。
    No me des una respuesta chapucera, piénsalo bien.
    대충 대답하지 마, 제대로 생각해. (건성으로 대답하지 말고 진지하게 생각해.)

✗ 错误说法

  • ビジネスで「テキトーにやっておきます」は信頼を失う (Saying 'I'll do it sloppily' in a business context will destroy trust)
    在商务场合说'我随便弄弄就行'会失去别人的信任
    Decir 'lo haré de cualquier manera' en un contexto laboral destruirá la confianza que tienen en ti.
    비즈니스에서 '대충 해 놓겠습니다'라고 하면 신뢰를 잃는다 (업무 상황에서 '엉성하게 하겠습니다'라고 말하면 신뢰가 무너진다)

常见错误

起源与历史

From 適当 (tekitō, appropriate/suitable). The ironic reversal of meaning — from 'just right' to 'careless' — happened through casual speech, where saying something is 適当 with a dismissive tone came to imply 'whatever, good enough.' The katakana spelling テキトー emerged to distinguish the slangy meaning.

文化背景

Era: Showa era onwards, casual meaning diverged from the formal original

Generation: All ages

Social background: Universal

Regional notes: Used across all of Japan. The meaning flip from 'appropriate' to 'sloppy' often confuses Japanese learners.

更多同类表达

ヤバい ★★★★★ Dangerous, risky, or sketchy — the original meaning of やば... ナンパ ★★★★★ Hitting on someone or picking up strangers, typically men... ★★★★★ Super, extremely, or mega — a casual intensifier placed b... ダルい ★★★★★ Sluggish, lethargic, or tedious — the feeling of not want... ノリ ★★★★★ The vibe, energy, or momentum of a situation — and the wi... 空気 ★★★★★ The atmosphere or unspoken mood of a situation — central ...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Classic Slang (Still Used)

"テキトー" 上练习 WordLoci

闪卡、测验、音频发音和间隔重复 — 全部免费