好き

Vocabulary Word Japanese ★★★★★ Very Common Casual
用闪卡、测验和音频练习 WordLoci

含义: I like you/this — used freely in casual Japanese to express affection or enthusiasm for almost anything.

喜欢——在日常日语中被广泛使用,表达对几乎任何事物的好感或热情。
Me gusta / me encanta — se usa con total libertad en el japonés coloquial para expresar afecto o entusiasmo por casi cualquier cosa.
좋아해 — 캐주얼한 일본어에서 거의 모든 것에 대한 애정이나 열정을 표현할 때 자유롭게 쓰는 말.

While 好き literally means 'like,' in casual usage it functions as an all-purpose expression of positive feeling. Japanese speakers say 好き about foods, songs, characters, hobbies, and people with equal ease. On social media, a simple 好き as a comment or reply is a quick way to express 'I love this.' The boundary between 好き (like) and romantic interest is determined entirely by context.

虽然好き的字面意思是'喜欢',但在日常使用中它是一个万能的积极情感表达。日本人会同样轻松地对食物、歌曲、角色、爱好和人说好き。在社交媒体上,简单地留言好き就是表达'太喜欢了'的快捷方式。好き(喜欢)和恋爱意味之间的界限完全取决于语境。
Aunque 好き significa literalmente «gustar», en el uso coloquial funciona como una expresión universal de sentimientos positivos. Los japoneses dicen 好き con la misma facilidad para comidas, canciones, personajes, aficiones y personas. En redes sociales, un simple 好き como comentario o respuesta es una forma rápida de decir «me encanta». La frontera entre 好き (gustar) y el interés romántico la determina exclusivamente el contexto.
好き는 문자 그대로 '좋아하다'를 의미하지만, 일상 용법에서는 긍정적 감정을 표현하는 만능 표현으로 기능한다. 일본어 화자들은 음식, 노래, 캐릭터, 취미, 사람에 대해 똑같이 好き를 말한다. SNS에서 댓글이나 답글로 단순히 好き라고 쓰는 것은 '이거 좋아'를 빠르게 표현하는 방법이다. 好き(좋아함)와 연애 감정의 경계는 전적으로 맥락에 의해 결정된다.

例句

  1. この曲好きすぎてリピートが止まらない。
    这首歌太喜欢了,循环播放停不下来。
    Me gusta tanto esta canción que no puedo dejar de repetirla.
    이 곡 너무 좋아서 반복 재생이 멈추지 않아.
  2. 推しの新しい写真集好きしかない。
    推出了新写真集,只有喜欢。
    El nuevo libro de fotos de mi oshi es puro amor.
    최애의 새 사진집 좋아밖에 없어.
  3. このアニメ好きって言ったら趣味合うね。
    说喜欢这部动画,那我们品味一致啊。
    Si te gusta este anime, entonces tenemos los mismos gustos.
    이 애니 좋아한다고 했더니 취향 맞네.

发音

/su.ki/

用法指南

语境: friends, social media, fan communities, everyday conversation

语气: warm, enthusiastic

✓ 正确说法

  • このカフェの雰囲気好き。 (I love the vibe of this café.)
    喜欢这家咖啡厅的氛围。(我喜欢这家咖啡厅的感觉。)
    Me encanta el ambiente de esta cafetería. (I love the vibe of this café.)
    이 카페 분위기 좋아. (I love the vibe of this café.)
  • 好き!もっと見せて。 (Love it! Show me more.)
    喜欢!再多给我看看。(喜欢!让我多看看。)
    ¡Me encanta! Enséñame más. (Love it! Show me more.)
    좋아! 더 보여줘. (Love it! Show me more.)

✗ 错误说法

  • 仕事の場面で「好き」を多用すると子供っぽく聞こえる (Overusing 'suki' in work settings sounds childish)
    在工作场合频繁使用'好き'会显得幼稚(在工作场合过多使用'喜欢'听起来很孩子气)
    Abusar de «好き» en el ámbito laboral suena infantil (Overusing 'suki' in work settings sounds childish)
    업무 상황에서 '好き'를 남발하면 유치하게 들린다 (Overusing 'suki' in work settings sounds childish)

常见错误

起源与历史

From the kanji 好 (good/fond). One of the most fundamental words in Japanese for expressing preference and affection. The casual, enthusiastic usage on social media amplified its role as a quick, universal compliment in the 2010s.

文化背景

Era: Fundamental Japanese, amplified by social media in 2010s

Generation: All ages

Social background: Universal

Regional notes: Used across all of Japan. One of the most versatile and commonly used words in the language.

更多同类表达

すごすぎ ★★★★★ Too amazing or beyond incredible — an intensified form of... がんば ★★★★★ Go for it — a shortened, casual form of がんばって used to enc... 流石 ★★★★★ As expected of you — a compliment acknowledging that some... かわいすぎ ★★★★★ Too cute or overwhelmingly adorable — an intensified form... 素敵 ★★★★★ Wonderful, lovely, or charming — a warm compliment used t... 似合ってる ★★★★★ It suits you or it looks great on you — a go-to complimen...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Compliments & Encouragement

"好き" 上练习 WordLoci

闪卡、测验、音频发音和间隔重复 — 全部免费