サイバー攻撃

Vocabulary Word Japanese ★★★★☆ Common Neutral
用闪卡、测验和音频练习 WordLoci

含义: Cyberattack — a hacking incident targeting companies, government systems, or infrastructure, frequently reported in Japanese news.

网络攻击——针对企业、政府系统或基础设施的黑客事件,在日本新闻中频繁报道。
Ciberataque: un incidente de piratería informática dirigido contra empresas, sistemas gubernamentales o infraestructuras, frecuentemente reportado en las noticias japonesas.
사이버 공격 — 기업, 정부 시스템, 인프라를 대상으로 하는 해킹 사건으로, 일본 뉴스에서 빈번하게 보도된다.

サイバー攻撃 combines the English loanword サイバー (cyber) with the native Japanese 攻撃 (attack). As Japan has increased its digitalisation, high-profile cyberattacks on corporations, hospitals, and government agencies have become a staple of news coverage. The term is used both in formal reporting and in casual conversation when discussing data breaches or system compromises. Related buzzwords include ランサムウェア (ransomware) and 情報漏洩 (data leak).

サイバー攻撃将英语外来语サイバー(cyber)与日语原有的攻撃(attack)组合在一起。随着日本数字化进程的加速,针对企业、医院和政府机构的高知名度网络攻击已成为新闻报道的常客。这个词既用于正式报道,也用于讨论数据泄露或系统入侵的日常对话中。相关的热词包括ランサムウェア(勒索软件)和情報漏洩(信息泄露)。
サイバー攻撃 combina el préstamo del inglés サイバー (ciber) con el japonés nativo 攻撃 (ataque). A medida que Japón ha aumentado su digitalización, los ciberataques de alto perfil contra corporaciones, hospitales y agencias gubernamentales se han convertido en un tema habitual en los informativos. El término se usa tanto en el lenguaje periodístico formal como en conversaciones cotidianas cuando se habla de filtraciones de datos o vulneraciones de sistemas. Otros términos relacionados frecuentes son ランサムウェア (ransomware) y 情報漏洩 (filtración de datos).
サイバー攻撃는 영어 외래어 サイバー(cyber)와 일본어 攻撃(공격)을 결합한 단어다. 일본의 디지털화가 진행되면서 기업, 병원, 정부 기관에 대한 대형 사이버 공격이 뉴스 보도의 단골 소재가 되었다. 이 용어는 데이터 유출이나 시스템 침해를 논의할 때 공식 보도와 일상 대화 모두에서 사용된다. 관련 유행어로 ランサムウェア(랜섬웨어)와 情報漏洩(정보 유출)이 있다.

例句

  1. また大手企業がサイバー攻撃を受けたってニュースで見た。
    又在新闻上看到大型企业遭受网络攻击了。
    Vi en las noticias que otra gran empresa ha sufrido un ciberataque.
    또 대기업이 사이버 공격을 당했다는 뉴스를 봤어.
  2. サイバー攻撃対策、うちの会社も本気で考えないとヤバいよね。
    网络攻击防护这事,我们公司也得认真考虑了吧。
    Nuestra empresa también debería tomarse en serio las medidas contra ciberataques, ¿no?
    사이버 공격 대책, 우리 회사도 진지하게 생각해야 하지 않아?
  3. 政府のシステムへのサイバー攻撃が増えてるらしくて怖い。
    听说针对政府系统的网络攻击越来越多了,好可怕。
    Da miedo saber que están aumentando los ciberataques a los sistemas del gobierno.
    정부 시스템에 대한 사이버 공격이 늘고 있다니 무섭다.

发音

/sa.i.baː.koː.ge.ki/

用法指南

语境: news, workplace, casual conversation, social media

语气: serious, informational

✓ 正确说法

  • またサイバー攻撃があったみたい、セキュリティ大丈夫かな。 (Looks like there was another cyberattack — I wonder if the security is okay.)
    好像又发生网络攻击了,安全方面没问题吧。
    Parece que ha habido otro ciberataque. ¿La seguridad estará bien?
    또 사이버 공격이 있었나 봐, 보안은 괜찮을까. (또 사이버 공격이 있었던 것 같다 — 보안은 괜찮을지 걱정이다.)
  • 最近サイバー攻撃のニュース多すぎない? (There are way too many cyberattack stories in the news lately, aren't there?)
    最近网络攻击的新闻是不是太多了?
    Últimamente hay demasiadas noticias sobre ciberataques, ¿no te parece?
    요즘 사이버 공격 뉴스가 너무 많지 않아? (최근 사이버 공격 관련 뉴스가 너무 많지 않냐?)

✗ 错误说法

  • 「ハッキング」と「サイバー攻撃」を常に同じ意味で使わない — ハッキングは必ずしも悪意を持つとは限らない (Don't always use ハッキング and サイバー攻撃 interchangeably — ハッキング doesn't always imply malicious intent, while サイバー攻撃 does)
    不要总把「ハッキング」和「サイバー攻撃」当作同义词——ハッキング不一定带有恶意,而サイバー攻撃一定是恶意的
    No usar siempre ハッキング y サイバー攻撃 como sinónimos: ハッキング no implica necesariamente intención maliciosa, mientras que サイバー攻撃 sí.
    「ハッキング」(해킹)과 「サイバー攻撃」(사이버 공격)을 항상 같은 의미로 사용하지 않기 — ハッキング는 반드시 악의를 수반하지는 않지만, サイバー攻撃는 악의적 의도를 포함한다

常见错误

起源与历史

A compound of the English loanword サイバー and Japanese 攻撃. Entered mainstream Japanese vocabulary in the 1990s–2000s alongside the growth of the internet, and became a high-frequency news term from the 2010s as state-sponsored and criminal hacking incidents multiplied globally and in Japan.

文化背景

Era: 2000s–present, especially prominent after 2010

Generation: All ages (news-driven term)

Social background: Universal

Regional notes: Used across all of Japan. Appears constantly in NHK and newspaper headlines.

更多同类表达

ぐぐる ★★★★★ To Google something — to look up information on the inter... ギガ ★★★★★ Mobile data allowance, measured in gigabytes (GB). Colloq... 充電切れ ★★★★★ Battery dead — the state of a device having completely ru... 歩きスマホ ★★★★★ Walking while looking at your smartphone — the widely cri... 既読 ★★★★★ Read receipt — the indicator showing that a message has b... 拡散 ★★★★★ To spread or share widely — used for retweeting, repostin...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Technology & Gadgets

"サイバー攻撃" 上练习 WordLoci

闪卡、测验、音频发音和间隔重复 — 全部免费