年功序列

Vocabulary Word Japanese ★★★★☆ Common Neutral
用闪卡、测验和音频练习 WordLoci

含义: The seniority-based system where pay and promotions are determined by years of service rather than performance.

论资排辈制——薪酬和晋升依据工龄而非个人业绩来决定的制度。
El sistema basado en la antigüedad en el que el salario y los ascensos se determinan por los años de servicio en lugar del rendimiento.
연공서열 제도 — 성과가 아닌 근속 연수에 따라 급여와 승진이 결정되는 시스템.

年功序列 is the companion system to 終身雇用. Under this model, employees receive automatic pay raises and promotions based on how long they've worked at the company, regardless of individual performance. While it provides stability and predictability, critics argue it demotivates talented younger workers and rewards mediocrity. Many companies are gradually shifting toward performance-based systems, especially in the tech industry.

年功序列(论资排辈)是终身雇用制的配套制度。在这种模式下,员工根据在公司的工作年限自动获得加薪和晋升,与个人业绩无关。虽然它提供了稳定性和可预期性,但批评者认为它打击了有才华的年轻员工的积极性,并奖励了平庸。许多企业正逐步转向绩效导向制度,尤其是在IT行业。
年功序列 es el sistema complementario al 終身雇用. Bajo este modelo, los empleados reciben aumentos salariales y ascensos automáticos en función de cuánto tiempo llevan en la empresa, independientemente de su rendimiento individual. Aunque ofrece estabilidad y previsibilidad, los críticos argumentan que desmotiva a los trabajadores jóvenes con talento y premia la mediocridad. Muchas empresas están adoptando gradualmente sistemas basados en el rendimiento, sobre todo en el sector tecnológico.
年功序列(넨코조레쓰)은 終身雇用의 동반 제도다. 이 모델에서는 개인 성과와 관계없이 근속 연수에 따라 자동으로 급여 인상과 승진이 이루어진다. 안정성과 예측 가능성을 제공하지만, 능력 있는 젊은 직원의 의욕을 떨어뜨리고 평범함에 보상을 준다는 비판도 있다. 특히 IT 업계를 중심으로 성과주의 체계로 점차 전환하는 기업이 늘고 있다.

例句

  1. 年功序列だから、どんなに頑張っても先輩より給料上がらない。
    因为论资排辈,不管多努力工资也超不过前辈。
    Como es un sistema de antigüedad, por mucho que me esfuerce nunca ganaré más que mis superiores.
    연공서열이라 아무리 열심히 해도 선배보다 급여가 안 올라.
  2. IT企業は年功序列やめて実力主義に切り替えてるところが多い。
    IT企业很多都放弃论资排辈,转向能力主义了。
    Muchas empresas tecnológicas están dejando la antigüedad para pasar a un sistema basado en el mérito.
    IT 기업은 연공서열을 폐지하고 실력주의로 전환하는 곳이 많아.
  3. 年功序列のおかげで何もしなくても昇給するおじさんがいる。
    靠论资排辈什么都不干也能涨工资的大叔,大有人在。
    Gracias al sistema de antigüedad, hay señores que suben de sueldo sin hacer absolutamente nada.
    연공서열 덕분에 아무것도 안 해도 급여가 오르는 아저씨가 있어.

发音

/nen.koː dʑo.ɾe.tsɯ/

用法指南

语境: workplace, career discussions, social commentary

语气: analytical, often critical

✓ 正确说法

  • 年功序列の会社だと若手のモチベーション上がらないよね。 (Young employees lose motivation at seniority-based companies.)
    论资排辈的公司里,年轻员工的积极性确实上不去呢。(在论资排辈的公司,年轻人确实提不起劲。)
    En una empresa con sistema de antigüedad, los jóvenes pierden la motivación, ¿no?
    연공서열 회사에서는 젊은 직원들의 의욕이 안 오르지. (연공서열 회사에서는 젊은 직원들의 동기부여가 떨어지지.)
  • 年功序列と実力主義、どっちがいいんだろう。 (I wonder which is better — seniority-based or merit-based systems.)
    论资排辈和能力主义,到底哪个更好呢。(论资排辈和能力主义,究竟哪种更好呢。)
    Antigüedad o meritocracia, ¿qué será mejor?
    연공서열이랑 실력주의, 어느 쪽이 더 좋을까. (연공서열과 성과주의, 어느 쪽이 나은 건지 모르겠어.)

✗ 错误说法

  • 年功序列で昇進した上司に「実力じゃないですよね」は禁句 (Never tell a seniority-promoted boss that they didn't earn it on merit — extremely offensive)
    绝对不能对靠资历晋升的上司说'您不是靠实力上来的吧'——这是大忌(千万不要对靠资历晋升的上司说他不是凭本事升上去的——极其冒犯)
    Decirle a un jefe que ascendió por antigüedad que «no fue por mérito» es absolutamente impensable.
    연공서열로 승진한 상사에게 '실력이 아니잖아요'는 금기 (연공서열로 승진한 상사에게 실력으로 올라간 게 아니라고 말하는 것은 극도로 무례하다)

常见错误

起源与历史

A postwar Japanese employment practice, paired with lifetime employment. Combines 年功 (years of merit/service) and 序列 (hierarchy/ranking). Has been gradually weakening since the economic bubble burst in the 1990s.

文化背景

Era: Postwar establishment, declining since 1990s

Generation: All working-age adults

Social background: Traditional large corporations and government

Regional notes: Used across all of Japan. Often discussed alongside 終身雇用 as part of Japan's traditional employment model.

更多同类表达

社畜 ★★★★★ A corporate slave — someone who works excessively long ho... リモートワーク ★★★★★ Remote work or working from home, typically using a compu... 副業 ★★★★★ A side job or side hustle done in addition to one's main ... サービス残業 ★★★★★ Unpaid overtime work — working extra hours without receiv... 過労死 ★★★★★ Death caused by overwork — typically from heart failure, ... 働き方改革 ★★★★★ Work-style reform — the government's comprehensive initia...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Work & Office Life

"年功序列" 上练习 WordLoci

闪卡、测验、音频发音和间隔重复 — 全部免费