まって無理

Vocabulary Word Japanese ★★★★☆ Common Very Casual
用闪卡、测验和音频练习 WordLoci

含义: A two-part reaction meaning 'wait, I can't' — expressing being so overwhelmed by something amazing, funny, or cute that you can't handle it.

分两段的反应用语,意为'等等,我不行了'——表示被某个超棒、超搞笑或超可爱的东西彻底击中,完全招架不住。
Reacción en dos partes que significa 'espera, no puedo' — expresa estar tan abrumado por algo increíble, gracioso o adorable que no se puede soportar.
'잠깐, 못 참겠어'를 뜻하는 두 부분으로 된 리액션 — 너무 대단하거나, 웃기거나, 귀여운 것에 압도되어 감당이 안 될 때의 표현.

まって無理 combines the exclamatory まって (wait!) with 無理 (can't/impossible). Together they express an intense emotional reaction — the speaker is so overwhelmed they need a pause (まって) and declares they can't cope (無理). Almost always used hyperbolically about positive things: something too cute, too funny, too amazing. It is the texting version of clutching your chest in delighted overwhelm. Very common in fandom and among young women on social media.

まって無理由感叹式的まって(等等!)和無理(不行/做不到)组合而成。两者合在一起表达一种强烈的情绪反应——说话人被彻底淹没,需要暂停一下(まって),并宣告自己已经招架不住了(無理)。几乎总是夸张地用于正面事物:太可爱了、太好笑了、太厉害了。它是短信版的'被击中捂胸口'的表达。在饭圈和年轻女性的社交媒体上非常常见。
まって無理 combina el exclamativo まって (¡espera!) con 無理 (no puedo/imposible). Juntos expresan una reacción emocional intensa: el hablante está tan abrumado que necesita una pausa (まって) y declara que no puede más (無理). Casi siempre se usa de forma hiperbólica ante cosas positivas: algo demasiado mono, demasiado gracioso, demasiado increíble. Es la versión en mensajería de llevarse las manos al pecho de pura emoción. Muy habitual en el fandom y entre mujeres jóvenes en redes sociales.
まって無理는 감탄사 まって(잠깐!)와 無理(못 해/불가능)를 합친 표현이다. 합쳐서 강렬한 감정적 반응을 나타낸다 — 화자가 너무 압도되어 잠시 멈춰야 하고(まって), 감당할 수 없다고 선언한다(無理). 거의 항상 긍정적인 것에 대해 과장되게 사용된다: 너무 귀엽거나, 너무 웃기거나, 너무 대단한 것. 기쁨에 가슴을 부여잡는 것의 문자 버전이다. 팬덤과 SNS의 젊은 여성들 사이에서 매우 흔하다.

例句

  1. まって無理、推しの新写真かわいすぎる。
    まって無理,推的新照片也太可爱了。
    Espera, no puedo, la nueva foto de mi ídolo es demasiado mona.
    잠깐 못 참겠어, 최애의 새 사진 너무 귀여워.
  2. まって無理www何この動画www
    まって無理www这视频是什么www
    Espera, no puedo jajajaja ¿qué es este vídeo? jajajaja
    잠깐 못 참겠어ㅋㅋㅋ 이 영상 뭐야ㅋㅋㅋ
  3. まって無理、このケーキ見て。天才じゃん。
    まって無理,你看这个蛋糕。这不是天才吗。
    Espera, no puedo, mira este pastel. Es una genialidad.
    잠깐 못 참겠어, 이 케이크 봐. 천재 아니야?

发音

/mat.te.mɯ.ɾi/

用法指南

语境: texting, social media, fandom, LINE

语气: overwhelmed, delighted, hyperbolic

✓ 正确说法

  • まって無理かわいい (Wait I can't, it's too cute)
    まって無理かわいい(等等我不行了,太可爱了)
    まって無理かわいい (Espera, no puedo, es demasiado mono)
    まって無理かわいい (잠깐 못 참겠어, 너무 귀여워)
  • まって無理笑いすぎて息できない (Wait I can't, I'm laughing so hard I can't breathe)
    まって無理笑いすぎて息できない(等等我不行了,笑到喘不上气)
    まって無理笑いすぎて息できない (Espera, no puedo, me estoy riendo tanto que no puedo ni respirar)
    まって無理笑いすぎて息できない (잠깐 못 참겠어, 너무 웃겨서 숨을 못 쉬겠어)

✗ 错误说法

  • 本当に辛い状況で「まって無理」は軽く聞こえることも (In genuinely distressing situations, 'matte muri' can sound too lighthearted)
    在真正痛苦的情况下使用「まって無理」可能听起来太轻浮
    本当に辛い状況で「まって無理」は軽く聞こえることも (En situaciones realmente angustiosas, 'matte muri' puede sonar demasiado frívolo)
    정말로 힘든 상황에서 「まって無理」는 가볍게 들릴 수 있다 (진짜 괴로운 상황에서 'まって無理'는 너무 가벼워 보일 수 있다)

常见错误

起源与历史

Combination of the exclamatory まって (wait) and 無理 (can't handle it). Became a standard reaction phrase in 2010s social media culture, especially in fandom communities.

文化背景

Era: 2010s social media culture

Generation: Teens to 30s, especially fandom communities

Social background: Universal informal

Regional notes: Used across all of Japan. One of the most common hyperbolic reaction phrases on social media.

更多同类表达

おつ ★★★★★ A casual abbreviation of otsukaresama, used as a quick 'g... なるほどね ★★★★★ A casual way of saying 'I see' or 'makes sense,' used to ... たしかに ★★★★★ An agreeing response meaning 'true,' 'that's a good point... ありがとね ★★★★★ A casual, slightly cute way of saying 'thanks,' softer an... おやすみー ★★★★★ A casual, drawn-out way of saying 'good night' in texts, ... じゃね ★★★★★ A casual parting phrase meaning 'see ya' or 'bye,' common...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Texting & Messaging

"まって無理" 上练习 WordLoci

闪卡、测验、音频发音和间隔重复 — 全部免费