1限
含义: First period — the earliest class of the day, typically starting at 8:50 or 9:00 AM, dreaded by most university students.
1限 (short for 1時限目) is the first class period at Japanese universities, usually beginning around 8:50-9:00 AM. It is universally feared and avoided during course registration. Attendance rates for 1限 classes are notoriously low, especially on Mondays and the morning after drinking parties. Successfully attending 1限 all semester is considered an achievement worth bragging about.
例句
- 明日1限あるのに夜更かししちゃった。 明天有第一节课,结果还是熬夜了。Mañana tengo primera hora y me he quedado despierto hasta tarde.내일 1교시 있는데 밤새 버렸어.
- 1限の授業は出席率が毎回ひどい。 第一节课的出勤率每次都惨不忍睹。La asistencia a la clase de primera hora es desastrosa cada semana.1교시 수업은 매번 출석률이 처참해.
- 来学期は絶対1限入れないって決めた。 下学期绝对不选第一节课了,我已经决定了。He decidido que el próximo semestre no voy a coger primera hora de ninguna manera.다음 학기에는 절대 1교시 안 넣기로 했어.
发音
/i.tɕi.geɴ/
用法指南
语境: university, friends, daily life
语气: complaining, dreading
✓ 正确说法
- 1限だるいけど出席点あるから行かないと。 (First period is a drag but there are attendance points so I have to go.)第一节课好烦,但有出勤分不去不行。(第一节课太折磨人了,但有考勤分必须去。)Primera hora es un rollo, pero hay puntos por asistencia así que tengo que ir. (First period is a drag but there are attendance points so I have to go.)1교시 귀찮지만 출석 점수가 있어서 가야 해. (1교시 가기 싫지만 출석 점수 때문에 안 갈 수가 없어.)
- 月曜の1限取ったの後悔してる。 (I regret signing up for first period on Monday.)后悔选了周一的第一节课。(我真后悔选了周一的第一节课。)Me arrepiento de haber cogido primera hora los lunes. (I regret signing up for first period on Monday.)월요일 1교시 넣은 거 후회하고 있어. (월요일 1교시를 신청한 걸 후회 중이야.)
✗ 错误说法
- 教授に「1限早すぎます」と文句を言う (Don't complain to the professor that first period is too early — the time is set by the university)跟教授抱怨'第一节课太早了'是不合适的——上课时间是学校定的Quejarte al profesor de que primera hora es demasiado temprano (No le digas al profesor que es muy pronto — el horario lo fija la universidad)교수님한테 '1교시 너무 이릅니다'라고 불평하면 안 된다 (수업 시간은 대학이 정하는 것이므로)
常见错误
- Assuming 1限 starts at the same time at every university — start times vary (8:40, 8:50, 9:00) depending on the institution
起源与历史
Abbreviation of 1時限目 (first time period). The numbering system (1限, 2限, etc.) is standard at all Japanese universities, with 1限 gaining its dreaded reputation as student culture increasingly became night-oriented.
文化背景
Era: Modern university system, ongoing
Generation: University students
Social background: Universal among Japanese university students
Regional notes: Used at all Japanese universities. The dread of 1限 is a universal bonding experience among students nationwide.
更多同类表达
More from School & Student Life