ぐちゃぐちゃ

Vocabulary Word Japanese ★★★★★ Very Common Casual
用闪卡、测验和音频练习 WordLoci

含义: A complete mess — things jumbled together, mushed up, or in total disarray.

乱七八糟、一团糟——东西搅在一起、揉作一团,或者完全处于混乱状态。
Un desastre total — cosas revueltas, aplastadas o en completo desorden.
완전 엉망진창 — 뒤죽박죽 섞이고, 으깨지고, 완전히 어지럽혀진 상태.

ぐちゃぐちゃ describes a state of thorough disorder or destruction. It can mean physically crushed and mushed (like food mixed into an unrecognizable mess), a chaotically messy room where everything is scattered, tangled wires or hair, or figuratively a situation that's completely fallen apart. It's more extreme than just 'messy' — it implies things are so disordered that sorting them out would be a major effort.

ぐちゃぐちゃ描述彻底的混乱无序或被破坏的状态。可以指物理上被碾碎搅烂(比如食物混成一坨分不清是什么),也可以指房间里东西散得到处都是的极度杂乱,缠在一起的电线或头发,或者比喻一个局面彻底崩盘。这比单纯的'乱'要严重得多——暗含东西已经乱到要花大力气才能理清的程度。
ぐちゃぐちゃ describe un estado de desorden o destrucción total. Puede significar físicamente aplastado y revuelto (como comida mezclada hasta ser irreconocible), una habitación caóticamente desordenada con todo esparcido, cables o pelo enmarañados, o en sentido figurado una situación que se ha desmoronado por completo. Es más intenso que simplemente 'desordenado' — implica que las cosas están tan revueltas que poner orden sería un esfuerzo enorme.
ぐちゃぐちゃ는 철저한 무질서나 파괴 상태를 묘사한다. 물리적으로 으깨져서 뭉개진 것(알아볼 수 없게 섞인 음식), 모든 것이 흩어진 난장판 방, 엉킨 전선이나 머리카락, 또는 비유적으로 완전히 무너져버린 상황을 의미할 수 있다. 단순히 '지저분한' 것보다 더 심하다 — 정리하려면 상당한 노력이 필요할 만큼 어지럽혀진 것을 암시한다.

例句

  1. 鞄の中ぐちゃぐちゃで何も見つからない。
    包里ぐちゃぐちゃ(乱成一团)的,什么都找不到。
    Tengo el bolso tan revuelto que no encuentro nada.
    가방 안이 구차구차(엉망진창)라 아무것도 못 찾겠다.
  2. 雨で髪がぐちゃぐちゃになった。
    被雨淋得头发ぐちゃぐちゃ(乱糟糟)的了。
    La lluvia me ha dejado el pelo hecho un desastre.
    비 때문에 머리가 구차구차(엉망)가 됐다.
  3. 計画がぐちゃぐちゃに崩れた。
    计划ぐちゃぐちゃ(彻底)崩了。
    El plan se ha venido abajo por completo.
    계획이 구차구차(완전히)로 무너졌다.

发音

/ɡɯ.tɕa.ɡɯ.tɕa/

用法指南

语境: mess, disorder, food, situations, appearance

语气: chaotic, frustrated, overwhelmed

✓ 正确说法

  • 部屋がぐちゃぐちゃだから片付けなきゃ (My room is a disaster, I need to clean up)
    部屋がぐちゃぐちゃだから片付けなきゃ(房间乱成灾了,得收拾收拾)
    Mi habitación es un desastre, tengo que ordenarla. (Mi cuarto está patas arriba, necesito recoger.)
    部屋がぐちゃぐちゃだから片付けなきゃ (방이 엉망진창이라 정리해야 해)
  • 予定がぐちゃぐちゃに狂った (My schedule got completely messed up)
    予定がぐちゃぐちゃに狂った(行程全被打乱了)
    Mis planes se han ido al garete por completo. (Mi agenda se ha desbaratado totalmente.)
    予定がぐちゃぐちゃに狂った (일정이 완전히 엉망이 됐어)

✗ 错误说法

  • ちょっと散らかってるだけで「ぐちゃぐちゃ」は大げさ (Using 'gucha gucha' for something slightly untidy is an exaggeration — it means total chaos)
    ちょっと散らかってるだけで「ぐちゃぐちゃ」は大げさ(东西只是有一点乱就说'ぐちゃぐちゃ'太夸张了——这个词指的是彻底的混乱)
    Usar «gucha gucha» por algo ligeramente desordenado es una exageración — se refiere a un caos total.
    ちょっと散らかってるだけで「ぐちゃぐちゃ」は大げさ (좀 어지러운 정도에 'ぐちゃぐちゃ'는 과장이다 — 완전한 난장판을 의미한다)

常见错误

起源与历史

Japanese mimetic word (擬態語) expressing the state of things being thoroughly jumbled, crushed, or disordered. The voiced consonants give it a heavier, more chaotic quality than similar words. Used colloquially across all of Japan.

文化背景

Era: Traditional onomatopoeia

Generation: All ages

Social background: Universal

Regional notes: Used across all of Japan. One of the most commonly used 'mess' words in everyday Japanese conversation.

更多同类表达

ゴロゴロ ★★★★★ Lazing around doing nothing; also the sound of rumbling (... キラキラ ★★★★★ Sparkling, glittering, or shining brightly. Also used met... フワフワ ★★★★★ Fluffy, soft, light, and airy. Used for textures, foods, ... ニコニコ ★★★★★ Smiling happily, grinning with genuine warmth and content... バタバタ ★★★★★ Being frantically busy, rushing around in a hectic state.... ボーッと ★★★★★ Spacing out, zoning out, or staring blankly with an unfoc...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Onomatopoeia

"ぐちゃぐちゃ" 上练习 WordLoci

闪卡、测验、音频发音和间隔重复 — 全部免费