震える

Vocabulary Word Japanese ★★★☆☆ Moderate Casual
用闪卡、测验和音频练习 WordLoci

含义: Shaking, trembling — used hyperbolically to express intense excitement, awe, or anticipation beyond what words can capture.

颤抖、震撼——用夸张的方式表达极度的兴奋、敬畏或期待,已经无法用语言形容。
Temblar, estremecerse — se usa de forma hiperbólica para expresar una emoción intensa, asombro o anticipación que sobrepasa las palabras.
떨린다, 전율하다 — 말로 표현할 수 없을 정도의 강한 흥분, 경외, 기대를 과장되게 표현하는 말.

震える is the standard verb for 'to tremble' or 'to shiver,' but in internet and fandom culture it has become a go-to expression for being overwhelmed by something extraordinary. 震えた ('I was shaking') or 震える ('I'm shaking') conveys that something was so good, so beautiful, or so intense that it produced a physical reaction. Common in fan reactions to concerts, anime reveals, game announcements, and emotional media.

震える 是'颤抖''发抖'的标准动词,但在网络和饭圈文化中,它成为了表达被某种非凡事物击中的首选表达。震えた('我颤抖了')或 震える('我在颤抖')传达的是某样东西好到、美到、强烈到让人产生身体反应的程度。常见于粉丝对演唱会、动漫揭晓、游戏公告和催泪内容的反应中。
震える es el verbo estándar para «temblar» o «tiritar», pero en la cultura de internet y del fandom se ha convertido en la expresión por excelencia para sentirse sobrepasado por algo extraordinario. 震えた («temblé») o 震える («estoy temblando») transmite que algo fue tan bueno, tan bonito o tan intenso que produjo una reacción física. Es habitual en reacciones de fans a conciertos, revelaciones de anime, anuncios de videojuegos y contenidos emotivos.
震える는 '떨리다', '전율하다'를 뜻하는 기본 동사이지만, 인터넷 및 팬덤 문화에서는 뭔가 대단한 것에 압도당했을 때 쓰는 대표 표현이 되었다. 震えた('떨렸다')나 震える('떨린다')는 무언가가 너무 좋거나, 아름답거나, 강렬해서 신체적 반응이 나올 정도라는 의미를 전한다. 콘서트, 애니메이션, 게임 발표, 감동적인 작품에 대한 팬 리액션에서 흔히 볼 수 있다.

例句

  1. 推しの新曲のクオリティに震える。
    推的新歌质量让我颤抖。
    La calidad de la nueva canción de mi ídolo me hace temblar.
    최애의 신곡 퀄리티에 떨린다.
  2. あの映画のラストシーン、震えたわ。
    那部电影最后一个镜头,震撼到了。
    La escena final de esa película me hizo estremecerme.
    그 영화의 라스트 신, 전율했어.
  3. 合格発表見る前から震えてた。
    看合格通知之前就已经在发抖了。
    Ya estaba temblando antes de ver los resultados de la admisión.
    합격 발표 보기 전부터 떨고 있었어.

发音

/ɸɯ.ɾɯ.e.ɾɯ/

用法指南

语境: fandom, social media, reviews

语气: awestruck, hyperbolic

✓ 正确说法

  • このアニメの作画に震える。 (The animation quality in this anime has me shaking.)
    这部动漫的作画让我颤抖。
    La animación de este anime me hace temblar.
    이 애니메이션의 작화에 전율해. (애니메이션 작화 퀄리티에 떨릴 정도로 감동했다는 뜻)
  • 推しが目の前に来て震えた。 (My favourite idol came right in front of me and I was trembling.)
    推走到我面前的时候我整个人都在发抖。
    Mi ídolo vino justo delante de mí y me puse a temblar.
    최애가 눈앞에 와서 떨렸어. (좋아하는 아이돌이 바로 앞에 와서 전율했다는 뜻)

✗ 错误说法

  • 本当に体調が悪いときに「震える」をスラングとして使うと誤解される (Using slang 震える when you are genuinely unwell can cause confusion)
    真正身体不舒服的时候用俚语意义上的'震える'可能会引起误解
    Usar 震える como argot cuando realmente te encuentras mal puede causar confusión.
    실제로 몸 상태가 안 좋을 때 '震える'를 슬랭으로 쓰면 오해를 살 수 있다 (진짜 아픈 것과 혼동될 수 있다)

常见错误

起源与历史

Standard verb 'to tremble.' Internet and fandom culture adopted it for being overwhelmed by excellence. 震えた = 'I was shaking (from how incredible it was).' Became widespread through fan communities in the 2010s.

文化背景

Era: 2010s fandom culture, now broader internet usage

Generation: Teens to 30s, especially fandom and otaku communities

Social background: Fan communities, internet culture

Regional notes: Used nationwide online. Especially common in anime, music, and gaming fan communities. Often paired with other hyperbolic expressions like 鳥肌 (goosebumps) for maximum dramatic effect.

更多同类表达

やばい ★★★★★ An extremely versatile exclamation meaning awesome, terri... マジ ★★★★★ An emphatic expression meaning 'seriously,' 'for real,' o... ウケる ★★★★★ An exclamation meaning 'that's hilarious' or 'LOL,' used ... キレる ★★★★★ To snap, lose one's temper, or blow up in anger — describ... ムカつく ★★★★★ To be irritated, annoyed, or pissed off — expresses a sim... テンション ★★★★★ A person's energy level, mood, or excitement — not 'tensi...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Emotions & Reactions

"震える" 上练习 WordLoci

闪卡、测验、音频发音和间隔重复 — 全部免费