エアプ
含义: Armchair expert — someone who talks about something they have zero actual experience with, pretending to know.
Short for エアプレイ (air play), the term paints a picture of someone 'playing with air' — going through the motions without ever actually doing the thing. It's heavily used in gaming communities to call out people who write reviews or give opinions about games they've never played. The usage has expanded to any situation where someone offers confident opinions without real experience, making it a cutting accusation of inauthenticity.
例句
- エアプのくせにレビュー書くなよ。 明明是云玩家还写评测,别搞了。No escribas reseñas si eres un experto de salón.에어프(エアプ)인 주제에 리뷰 쓰지 마.
- そのゲームやったことないでしょ?完全にエアプじゃん。 你根本没玩过那个游戏吧?完全是云玩家嘛。Ese juego no lo has tocado en tu vida, ¿no? Eres un experto de salón total.그 게임 해본 적 없지? 완전 에어프잖아.
- エアプ勢の意見って的外れすぎるんだよな。 云玩家的意见太离谱了。Las opiniones de los expertos de salón están completamente fuera de lugar.에어프 세력의 의견은 너무 동떨어져 있어.
发音
/e.a.pɯ/
用法指南
语境: internet, gaming, social media
语气: dismissive, accusatory
✓ 正确说法
- エアプで語るな、まず自分でやれよ。 (Don't talk like you know when you haven't tried it — do it yourself first.)别当云玩家在那说,先自己去试试。(别纸上谈兵了——自己先去试试。)No hables como si supieras sin haberlo probado — hazlo tú primero. (Don't talk like you know when you haven't tried it — do it yourself first.)에어프로 떠들지 말고 직접 해봐. (해보지도 않고 아는 척하지 마 — 직접 해봐.)
- エアプレビュー多すぎて参考にならない。 (There are too many armchair reviews to be useful.)云玩家的评测太多了,根本没有参考价值。(云玩家的评测太多了,完全没用。)Hay demasiadas reseñas de expertos de salón como para que sirvan de algo. (There are too many armchair reviews to be useful.)에어프 리뷰가 너무 많아서 참고가 안 돼. (안 해본 사람 리뷰가 너무 많아서 도움이 안 돼.)
✗ 错误说法
- 本当に経験がある人に「エアプ」は侮辱になる (Calling someone who genuinely has experience an 'armchair expert' is insulting)对真正有经验的人说「云玩家」是一种侮辱(对确实有经验的人说'云玩家'是很伤人的)Llamar 'experto de salón' a alguien que genuinamente tiene experiencia es un insulto (Calling someone who genuinely has experience an 'armchair expert' is insulting)진짜 경험이 있는 사람에게 'エアプ(에어프)'는 모욕이 된다 (실제로 경험이 있는 사람을 '안 해본 사람'이라고 부르는 것은 모욕적이다)
常见错误
- Confusing エアプ with 知ったかぶり — エアプ specifically means zero experience, while 知ったかぶり is pretending to know (they may have some experience)
- Not knowing that エアプ originated in gaming — the term makes most sense in contexts where direct experience matters
起源与历史
Abbreviation of エアプレイ (air play), meaning to 'play with air' — doing something without actually doing it. Emerged in 2010s gaming communities and spread to general internet slang for anyone who talks without experience.
文化背景
Era: 2010s gaming and internet culture
Generation: Gamers and internet users
Social background: Internet subculture
Regional notes: Used nationwide online. Especially common in gaming, anime, and review communities.
更多同类表达
More from Criticism & Complaints