デス
含义: Death — getting killed in a game, used to count player deaths as in a kill/death ratio.
Borrowed from English 'death,' デス is the standard term for dying in a game. It appears in compound expressions like デス数 (death count) and キルデス比 (kill/death ratio). Unlike the Japanese verb 死ぬ (to die), デス is clinical and game-specific, making it the preferred term in competitive gaming discussion. Frequent デス is a common criticism of struggling players.
例句
- 今試合デス多すぎて足引っ張っちゃったな。 这局死亡次数太多了,拖了团队后腿。He tenido demasiadas deaths en esta partida y he sido un lastre para el equipo.이번 경기에서 데스가 너무 많아서 팀한테 민폐 끼쳤네.
- デス減らすにはポジション意識するのが大事だよ。 想减少死亡次数的话,注意走位很重要。Para reducir las deaths, es importante tener en cuenta el posicionamiento.데스를 줄이려면 포지션을 의식하는 게 중요해.
- キル20でデス2ってやばくない?どんな神プレイ。 击杀20死亡2,这也太夸张了吧?简直是神操作。¿20 kills y solo 2 deaths? Eso es una barbaridad, ¡vaya jugada divina!킬 20에 데스 2라니 말이 돼? 무슨 신급 플레이야.
发音
/de.sɯ/
用法指南
语境: FPS games, battle royale games, competitive gaming, streaming
语气: matter-of-fact, self-critical
✓ 正确说法
- デスしすぎてチームに申し訳なかった (I died too many times and felt bad for the team)死太多次了,对不起队友Morí demasiadas veces y me sentí mal por el equipo.데스가 너무 많아서 팀한테 미안했어 (너무 많이 죽어서 팀에게 미안했다)
- デス減らすのが今の課題 (Reducing my deaths is my current goal)减少死亡次数是我目前的课题Reducir mis deaths es mi objetivo actual.데스 줄이는 게 지금 과제야 (사망 횟수를 줄이는 게 현재 목표다)
✗ 错误说法
- デスを「死」と言い換えると堅くなるのでゲームの文脈ではデスのまま使う (Substituting 死 for デス sounds overly serious in gaming contexts — stick with デス)在游戏语境中用'死'来替代デス会显得太正式——直接用デス就好Sustituir デス por 死 (morir) suena demasiado serio en el contexto de los videojuegos — quédate con デス.デス를 「死」로 바꿔 말하면 딱딱하게 들리므로 게임 맥락에서는 デス를 그대로 쓴다 (死를 デス 대신 쓰면 게임 맥락에서 지나치게 심각하게 들린다 — デス를 그대로 사용할 것)
常见错误
- Confusing デス (death event/count) with 死ぬ (the verb to die) — in gaming stat discussions, デス is the noun of choice
起源与历史
Borrowed from English 'death.' Established as standard gaming terminology in Japan alongside shooter and online battle games from the early 2000s. Paired with キル to form the fundamental kill/death metric.
文化背景
Era: 2000s FPS and online gaming in Japan
Generation: Gamers (teens-30s)
Social background: Gaming community
Regional notes: Nationwide. Inseparable from キル as a pair in competitive gaming vocabulary.
更多同类表达
More from Sports & Gaming