ダラダラ

Vocabulary Word Japanese ★★★★☆ Common Casual
用闪卡、测验和音频练习 WordLoci

含义: Being lazy and unproductive; dragging on endlessly; dripping or sweating profusely.

懒懒散散、拖拖拉拉地无所事事;没完没了地拖延;也形容汗水或液体不停地流淌。
Estar ocioso e improductivo; prolongarse interminablemente; gotear o sudar copiosamente.
게으르고 비생산적인 상태. 끝없이 질질 끄는 모양. 또한 땀이나 액체가 줄줄 흐르는 모양.

ダラダラ describes a state of sluggish inactivity or something that continues without purpose. When describing a person, it means lounging around doing nothing productive — watching TV, scrolling your phone. For events or meetings, ダラダラ長い means they drag on pointlessly. It can also describe physical dripping — sweat running down, or a runny nose. Unlike ゴロゴロ which can feel cozy, ダラダラ often carries a self-critical or negative tone.

ダラダラ形容一种懒散消极的状态,或者某件事毫无意义地持续下去。用来形容人时,意思是无所事事地窝着——看电视、刷手机。形容会议或活动时,ダラダラ長い意味着毫无意义地拖延下去。它还可以描述液体不停地滴落——汗水往下流、鼻涕流个不停。与ゴロゴロ(可能给人一种惬意感)不同,ダラダラ通常带有自我批评或负面的语气。
ダラダラ describe un estado de inactividad perezosa o algo que se prolonga sin propósito. Cuando se refiere a una persona, significa estar tirado sin hacer nada productivo: viendo la tele, deslizando el móvil. Para eventos o reuniones, ダラダラ長い significa que se alargan innecesariamente. También puede describir el goteo físico: sudor cayendo o una nariz que no para de moquear. A diferencia de ゴロゴロ, que puede resultar acogedor, ダラダラ suele tener un tono autocrítico o negativo.
ダラダラ는 느릿느릿한 무기력함이나 목적 없이 계속되는 상태를 묘사합니다. 사람을 묘사할 때는 TV를 보거나, 스마트폰을 만지작거리며 생산적인 일을 하지 않고 늘어져 있는 것을 뜻합니다. 행사나 회의에 대해서는 ダラダラ長い라고 하면 쓸데없이 질질 끈다는 뜻입니다. 물리적으로 땀이 줄줄 흐르거나 콧물이 흐르는 것도 묘사할 수 있습니다. 아늑한 느낌이 날 수 있는 ゴロゴロ와 달리, ダラダラ는 자기 비판적이거나 부정적인 톤을 띠는 경우가 많습니다.

例句

  1. 休日にダラダラするの最高なんだけど罪悪感がすごい。
    假日ダラダラ(懒洋洋)地过虽然很爽但负罪感好强。
    Holgazanear los días libres es genial, pero la sensación de culpa es enorme.
    휴일에 다라다라(늘어지게) 보내는 건 최고인데 죄책감이 엄청나.
  2. この会議ダラダラ長すぎない?
    这个会议也太ダラダラ(拖拉)了吧,太长了?
    ¿No crees que esta reunión se está alargando demasiado sin sentido?
    이 회의 다라다라(질질) 너무 길지 않아?
  3. 暑すぎて汗がダラダラ止まらない。
    太热了,汗ダラダラ(哗哗)地流个不停。
    Hace tanto calor que el sudor no para de chorrear.
    너무 더워서 땀이 다라다라(줄줄) 안 멈춰.

发音

/da.ɾa.da.ɾa/

用法指南

语境: daily life, self-deprecation, complaints

语气: negative, self-critical

✓ 正确说法

  • 今日はダラダラする日にする (Today is my lazy day)
    今天就定为ダラダラ(摆烂)日了
    今日はダラダラする日にする (Hoy va a ser mi día de no hacer nada)
    오늘은 다라다라(늘어지게) 보내는 날로 할 거야 (오늘은 빈둥거리는 날로 정했어)
  • ダラダラしてないで宿題やりなさい (Stop lazing around and do your homework)
    别ダラダラ(拖拖拉拉)的,快去写作业
    ダラダラしてないで宿題やりなさい (Deja de holgazanear y haz los deberes)
    다라다라(빈둥빈둥) 하지 말고 숙제해 (빈둥거리지 말고 숙제해)

✗ 错误说法

  • 他人に「ダラダラしてるね」は失礼 (Telling someone 'you're being dara dara' is rude)
    对别人说'你好ダラダラ(懒散)啊'是很不礼貌的
    他人に「ダラダラしてるね」は失礼 (Decirle a alguien 'estás siendo dara dara' es una falta de respeto)
    남에게 '다라다라하고 있네'는 실례 (누군가에게 '다라다라하고 있다'고 하면 무례함)

常见错误

起源与历史

Onomatopoeia imitating the slow dripping of liquid. The 'lazy' meaning extends from the image of something formlessly flowing without structure or purpose. Long established in Japanese.

文化背景

Era: Traditional onomatopoeia

Generation: All ages

Social background: Universal

Regional notes: Used across all of Japan. Common in self-deprecating social media posts about unproductive weekends.

更多同类表达

ゴロゴロ ★★★★★ Lazing around doing nothing; also the sound of rumbling (... キラキラ ★★★★★ Sparkling, glittering, or shining brightly. Also used met... フワフワ ★★★★★ Fluffy, soft, light, and airy. Used for textures, foods, ... ニコニコ ★★★★★ Smiling happily, grinning with genuine warmth and content... バタバタ ★★★★★ Being frantically busy, rushing around in a hectic state.... ボーッと ★★★★★ Spacing out, zoning out, or staring blankly with an unfoc...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Onomatopoeia

"ダラダラ" 上练习 WordLoci

闪卡、测验、音频发音和间隔重复 — 全部免费