ビクビク
含义: Being jumpy, easily startled, or living in constant fear and anxiety.
ビクビク describes a heightened state of alertness born from fear — flinching at sounds, expecting something bad to happen, walking on eggshells. It implies someone is living in a state of dread or constantly bracing for impact. Common in situations where someone fears being caught, punished, or confronted. ビクッ (single instance) is the onomatopoeia for a single startled flinch, while ビクビク (repeated) suggests ongoing anxiety.
例句
- テストの結果が怖くてビクビクしてる。 害怕考试结果,一直提心吊胆的。Me da tanto miedo el resultado del examen que estoy ビクビク (muerto de nervios).시험 결과가 무서워서 비쿠비쿠하고 있어.
- 怖い先輩がいるからいつもビクビクしながら仕事してる。 因为有个可怕的前辈,每天都战战兢兢地工作。Como hay un senpai que da miedo, siempre trabajo ビクビク (con el alma en vilo).무서운 선배가 있어서 항상 비쿠비쿠하면서 일하고 있어.
- ビクビクしながら生きるのはもう嫌だ。 不想再这样整天提心吊胆地活着了。Estoy harto de vivir ビクビク (con miedo constante).비쿠비쿠하면서 사는 건 이제 싫어.
发音
/bi.kɯ.bi.kɯ/
用法指南
语境: daily life, workplace, describing anxiety
语气: fearful, anxious
✓ 正确说法
- そんなビクビクしなくても大丈夫だよ (You don't need to be so jumpy, it's fine)不用那么提心吊胆的,没事的(安慰别人不用那么紧张)No hace falta que estés tan asustadizo, tranquilo, todo va bien그렇게 비쿠비쿠하지 않아도 괜찮아 (그렇게 쫄지 않아도 돼, 괜찮아)
- 上司の機嫌にビクビクする毎日 (Every day I'm on edge about my boss's mood)每天都在担心上司的心情(形容对上司的情绪战战兢兢)Todos los días vivo pendiente del humor de mi jefe상사 기분에 비쿠비쿠하는 매일 (매일 상사 눈치 보며 전전긍긍하는 나날)
✗ 错误说法
- 「ビクビクするな」は解決にならない (Telling someone 'don't be jumpy' doesn't solve the underlying fear)叫别人'别紧张'解决不了根本的恐惧(指出这种说法无法消除内心的不安)Decirle a alguien «no te pongas nervioso» no soluciona el miedo que hay detrás「비쿠비쿠하지 마」라고 말하는 건 해결이 안 된다 (근본적인 두려움을 해결하지 못한 채 '쫄지 마'라고 하는 건 소용없다)
常见错误
- Confusing with ドキドキ which can be excited/romantic — ビクビク is always about fear and dread
- Using ビクビク for general nervousness — it specifically implies fear of something bad happening
起源与历史
Onomatopoeia mimicking the physical jolt of being startled — the びく (biku) captures the involuntary flinch response. The reduplication ビクビク expresses the sustained state of anxious jumpiness.
文化背景
Era: Traditional onomatopoeia
Generation: All ages
Social background: Universal
Regional notes: Used across all of Japan. Common in discussions about workplace harassment and toxic environments (ブラック企業).
更多同类表达
More from Onomatopoeia