travel light
Collocation
BritishAmericanAustralian
★★★★☆ Common
Neutral
含义: To travel with very little luggage
轻装旅行
viajar ligero
身軽に旅行する
짐을 가볍게 하고 여행하다
'Travel light' means taking only essential items and minimal baggage. 'Light' here is an adverb modifying 'travel'. It is a fixed expression — you don't say 'travel small' or 'travel easy'.
'Travel light'意思是只带必需品和最少的行李。'light'在这里是修饰'travel'的副词。这是固定表达——不能说'travel small'或'travel easy'。
'Travel light' significa llevar solo lo esencial y el mínimo de equipaje. 'Light' aquí es un adverbio que modifica 'travel'. Es una expresión fija: no se dice 'travel small' ni 'travel easy'.
「travel light」は必要最低限の荷物だけで旅行することを意味します。「light」はここでは「travel」を修飾する副詞です。固定表現なので、「travel small」や「travel easy」とは言いません。
'travel light'는 필수품만 가지고 최소한의 짐으로 여행하는 것을 뜻합니다. 여기서 'light'는 'travel'을 수식하는 부사입니다. 고정된 표현으로, 'travel small'이나 'travel easy'라고는 말하지 않습니다.
例句
- I always try to travel light — just one carry-on bag. 我总是尽量轻装旅行——只带一个手提行李箱。Siempre intento viajar ligero: solo con una maleta de mano.いつも身軽に旅行するようにしています。機内持ち込み1つだけです。항상 짐을 가볍게 하고 여행하려 합니다. 기내 반입 가방 하나만 가지고요.
- She travels light wherever she goes. 她去哪里都轻装旅行。Ella viaja ligera adondequiera que va.彼女はどこに行っても身軽に旅行します。그녀는 어디를 가든 짐을 가볍게 하고 여행합니다.
- If you travel light, you won't have to pay for checked luggage. 如果你轻装旅行,就不用付托运行李的费用了。Si viajas ligero, no tendrás que pagar por el equipaje facturado.身軽に旅行すれば、預け入れ荷物の料金を払わなくて済みます。짐을 가볍게 하고 여행하면 수하물 위탁 비용을 내지 않아도 됩니다.
发音
用法指南
语境: travel, everyday
语气: practical
✓ 正确说法
- I prefer to travel light.我更喜欢轻装旅行。Prefiero viajar ligero.身軽に旅行するのが好きです。짐을 가볍게 하고 여행하는 게 좋아요.
- Travel light and you'll have fewer worries.轻装旅行,你就会少很多烦恼。Viaja ligero y tendrás menos preocupaciones.身軽に旅行すれば心配が減ります。짐을 가볍게 하면 걱정이 줄어들 거예요.
- She's learned to travel light over the years.多年来她学会了轻装旅行。Con los años ha aprendido a viajar ligera.彼女は長年かけて身軽に旅行することを学びました。그녀는 수년에 걸쳐 짐을 가볍게 하고 여행하는 법을 배웠어요.
✗ 错误说法
- I prefer to travel small. (use 'travel light' not 'travel small')我更喜欢travel small。(用'travel light'而不是'travel small')Prefiero travel small. (se dice 'travel light', no 'travel small')travel smallがいいです。(「travel small」ではなく「travel light」を使います)저는 travel small하는 게 좋아요. ('travel small'이 아니라 'travel light'를 씁니다)
- I prefer to travel easy. (use 'travel light' not 'travel easy')我更喜欢travel easy。(用'travel light'而不是'travel easy')Prefiero travel easy. (se dice 'travel light', no 'travel easy')travel easyがいいです。(「travel easy」ではなく「travel light」を使います)저는 travel easy하는 게 좋아요. ('travel easy'가 아니라 'travel light'를 씁니다)
起源与历史
Natural English collocation — 'light' as an adverb meaning with little weight or burden.
文化背景
Era: Modern
Generation: All ages
Social background: Universal
更多同类表达
catch a flight
★★★★★
To get on a plane before it departs
miss the bus
★★★★★
To arrive too late to board a bus
book a hotel
★★★★★
To reserve a room at a hotel
cancel a reservation
★★★★★
To formally withdraw a booking you previously made
pack a suitcase
★★★★★
To fill a suitcase with clothes and belongings for a trip
board a plane
★★★★★
To get on a plane as a passenger
More from Travel & Transport