gale force wind
Collocation
BritishAmericanAustralian
★★★★☆ Common
Neutral
含义: Extremely strong wind, typically above 63 km/h on the Beaufort scale
大风
viento huracanado
暴風
강풍
'Gale force wind' or 'gale-force winds' describes wind strong enough to be classified as a gale. 'Gale force' is a fixed modifier from maritime and meteorological terminology.
'gale force wind'或'gale-force winds'描述强到可以被归类为大风的风。'gale force'是来自航海和气象术语的固定修饰语。
'Gale force wind' o 'gale-force winds' describe un viento lo suficientemente fuerte como para ser clasificado como temporal. 'Gale force' es un modificador fijo procedente de la terminología marítima y meteorológica.
「gale force wind」または「gale-force winds」は暴風と分類されるほど強い風を表します。「gale force」は海事・気象用語からの定型修飾語です。
'Gale force wind' 또는 'gale-force winds'는 보퍼트 풍력 계급에서 일반적으로 시속 63km 이상의 강풍으로 분류될 만큼 강한 바람을 묘사합니다. 'Gale force'는 해양 및 기상 용어에서 유래한 고정 수식어입니다.
例句
- Gale force winds battered the coast overnight. 大风一夜之间猛烈袭击了海岸。Los vientos huracanados azotaron la costa durante la noche.暴風が一晩中海岸を打ちつけました。강풍이 밤새 해안을 강타했습니다.
- The bridge was closed due to gale force winds. 大桥因大风而关闭。El puente se cerró debido a los vientos huracanados.暴風のため橋が閉鎖されました。강풍 때문에 다리가 폐쇄되었습니다.
- Gale force winds brought down power lines across the region. 大风吹倒了该地区的电线。Los vientos huracanados derribaron líneas eléctricas en toda la región.暴風で地域一帯の電線が倒れました。강풍으로 지역 전체의 전선이 쓰러졌습니다.
发音
用法指南
语境: weather, news, maritime
语气: urgent
✓ 正确说法
- Gale force winds are expected tonight.今晚预计有大风。Se esperan vientos huracanados esta noche.今夜は暴風が予想されます。오늘 밤 강풍이 예상됩니다.
- There are gale force winds along the coast.沿海地区正在刮大风。Hay vientos huracanados a lo largo de la costa.海岸沿いに暴風が吹いています。해안을 따라 강풍이 불고 있어요.
- Gale force winds are blowing.外面刮着大风。Soplan vientos huracanados.暴風が吹いています。강풍이 불고 있어요.
- There are gale force winds tonight.今晚有大风。Hay vientos huracanados esta noche.今夜は暴風が吹いています。오늘 밤 강풍이 불고 있어요.
✗ 错误说法
- Storm force winds are blowing. (use 'gale force' — 'storm force' exists but is a different intensity level)storm force的风在刮。(用'gale force'——'storm force'存在但是不同的强度级别)Soplan vientos de storm force. (se usa 'gale force' — 'storm force' existe pero es un nivel de intensidad diferente)storm forceの風が吹いています。('gale force'を使います——'storm force'は存在しますが異なる強度レベルです)폭풍급 바람이 불고 있어요. ('storm force'가 아닌 'gale force'를 사용하세요 — 'storm force'는 다른 강도 수준입니다)
- There are hurricane winds tonight. (use 'gale force' for strong but non-hurricane winds — 'hurricane' is much stronger)今晚有hurricane的风。(非飓风级别的强风用'gale force'——'hurricane'要强得多)Hay vientos de hurricane esta noche. (se usa 'gale force' para vientos fuertes pero no huracanados — 'hurricane' es mucho más fuerte)今夜はhurricaneの風です。(ハリケーンではない強風には'gale force'を使います——'hurricane'はもっと強いです)오늘 밤 허리케인급 바람이 불어요. (허리케인이 아닌 강풍에는 'gale force'를 사용하세요 — 'hurricane'은 훨씬 더 강합니다)
起源与历史
Meteorological collocation — 'gale force' comes from the Beaufort wind scale, developed in 1805 by Sir Francis Beaufort for the Royal Navy.
文化背景
Era: 1805 onwards
Generation: All ages
Social background: Universal
更多同类表达
heavy rain
★★★★★
Rain that falls in large amounts with great intensity
bright sunshine
★★★★★
Strong, vivid sunlight with no clouds obscuring it
thick fog
★★★★★
Dense fog that severely reduces visibility
strong wind
★★★★★
Wind blowing with considerable force
clear sky
★★★★★
A sky with no clouds, typically bright and blue
fresh air
★★★★★
Clean, cool air, especially outdoors away from enclosed s...
More from Weather & Nature