behind schedule

Collocation BritishAmericanAustralian ★★★★★ Very Common Neutral
用闪卡、测验和音频练习 WordLoci

含义: Later than planned; not progressing as fast as expected

落后于计划
con retraso
予定より遅れている
예정보다 늦어진

We say 'behind schedule' not 'after schedule' or 'late of schedule'. 'Behind' means at the back of, implying you are trailing the planned timeline.

我们说'behind schedule'而不是'after schedule'或'late of schedule'。'Behind'意味着在后面,暗示你落在了计划的时间表后面。
Decimos 'behind schedule' y no 'after schedule' ni 'late of schedule'. 'Behind' significa detrás, dando a entender que vas por detrás del cronograma previsto.
「behind schedule」と言い、「after schedule」や「late of schedule」とは言いません。「behind」は後ろにいるという意味で、計画されたスケジュールに追いついていないことを示します。
'behind schedule'이라고 하며 'after schedule'이나 'late of schedule'이라고 하지 않습니다. 'Behind'는 뒤에 있다는 뜻으로, 계획된 일정보다 뒤처져 있음을 나타냅니다.

例句

  1. The construction project is three months behind schedule.
    建筑项目落后了三个月。
    El proyecto de construcción lleva tres meses de retraso.
    建設プロジェクトは3か月遅れています。
    건설 프로젝트가 3개월 지연되고 있습니다.
  2. We're running behind schedule today.
    我们今天进度落后了。
    Hoy vamos con retraso.
    今日は予定より遅れています。
    오늘 일정이 늦어지고 있습니다.
  3. The train is behind schedule due to signal failures.
    火车因信号故障而晚点了。
    El tren va con retraso por averías en las señales.
    信号故障のため電車が遅れています。
    신호 고장으로 인해 열차가 지연되고 있습니다.

发音

用法指南

语境: projects, transport, deadlines

语气: concerned

✓ 正确说法

  • We're behind schedule.
    我们落后于计划了。
    Vamos con retraso.
    予定より遅れています。
    일정이 늦어지고 있어요.
  • The project is behind schedule.
    项目落后于计划。
    El proyecto va con retraso.
    プロジェクトは予定より遅れています。
    프로젝트가 예정보다 늦어지고 있어요.
  • We fell behind schedule.
    我们进度落后了。
    Nos hemos retrasado.
    スケジュールに遅れが出ました。
    일정에 뒤처졌어요.

✗ 错误说法

  • We're after schedule. (use 'behind' not 'after' with schedule)
    我们after schedule了。(用'behind'而不是'after'来搭配schedule)
    Estamos after schedule. (se usa 'behind' y no 'after' con schedule)
    after scheduleです。(scheduleには'after'ではなく'behind'を使います)
    after schedule이다. (schedule에는 'after'가 아니라 'behind'를 씁니다)
  • We're late of schedule. (use 'behind' not 'late of' with schedule)
    我们late of schedule了。(用'behind'而不是'late of'来搭配schedule)
    Estamos late of schedule. (se usa 'behind' y no 'late of' con schedule)
    late of scheduleです。(scheduleには'late of'ではなく'behind'を使います)
    late of schedule이다. (schedule에는 'late of'가 아니라 'behind'를 씁니다)

起源与历史

Natural English collocation — 'behind' implies falling back from a planned position, as if the schedule has moved ahead and left you trailing.

文化背景

Era: Modern

Generation: All ages

Social background: Universal

更多同类表达

spend time ★★★★★ To use a period of time doing something waste time ★★★★★ To use time poorly or on unproductive activities save time ★★★★★ To reduce the amount of time needed for something free time ★★★★★ Time when you have no obligations and can do what you want take your time ★★★★★ To do something without rushing; there is no hurry run out of time ★★★★★ To have no more time available to do something
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Time

"behind schedule" 上练习 WordLoci

闪卡、测验、音频发音和间隔重复 — 全部免费