Over yonder
含义: Over there; in that direction, usually referring to a place at some distance.
Yonder is an old English word that survived primarily in Southern American speech. 'Over yonder' is vague by design — it can mean across the room, down the road, or in the next town. Southerners often gesture vaguely while saying it, leaving the listener to figure out the exact distance.
例句
- The gas station is over yonder past the church. 加油站在过了教堂的那边。La gasolinera está por allí, pasando la iglesia.ガソリンスタンドは教会を過ぎたあっちの方だよ。주유소는 교회 지나서 저쪽에 있어.
- I left my truck parked over yonder by the barn. 我把卡车停在那边谷仓旁了。Dejé la camioneta aparcada por allí, junto al granero.トラックはあっちの納屋のそばに停めてあるよ。트럭은 저쪽 헛간 옆에 세워놨어.
- Your cousin lives over yonder in the next county. 你表弟住在隔壁县的那边。Tu primo vive por allí, en el condado de al lado.あなたの従兄弟は隣の郡のあっちの方に住んでるよ。네 사촌은 옆 군의 저쪽에 살아.
发音
用法指南
语境: directions, casual conversation, rural speech
语气: casual, folksy
✓ 正确说法
- It's right over yonder.It's right over yonder.(就在那边。)Está justo por allí.すぐあっちの方だよ。바로 저쪽에 있어.
- Look over yonder at that sunset.Look over yonder at that sunset.(看那边的日落。)Mira por allí, qué puesta de sol.あっちの夕日を見てごらん。저쪽 석양 좀 봐.
✗ 错误说法
- Don't use for precise directions — 'over yonder' is intentionally vague不要用来给精确的方向指引——'over yonder'本身就是故意含糊的No lo uses para dar indicaciones precisas — 'over yonder' es intencionadamente vago正確な道案内には使わないこと——「over yonder」は意図的に曖昧な表現정확한 길 안내에는 사용하지 마세요——'over yonder'는 의도적으로 모호한 표현입니다
起源与历史
From Middle English 'yonder,' meaning 'at a distance.' While the word largely disappeared from other American dialects, it remained a staple of Southern speech, preserving an older layer of English.
文化背景
Era: Traditional
Generation: All ages
Social background: Universal
Regional notes: Rural South, Appalachia, Texas
更多同类表达
More from Regional: Southern