Well drink
含义: A cocktail made with the cheapest house liquor stored in the bartender's well.
The 'well' is the speed rack below the bar counter where bartenders keep their most-used, least-expensive spirits. A 'well drink' (or 'rail drink') uses these cheaper brands. When you order a 'vodka soda' without specifying a brand, you get a well drink. It's the budget-friendly option at American bars.
例句
- Well drinks are only $5 during happy hour. 欢乐时光吧台酒只要5美元。Las bebidas de la casa están a solo 5 dólares en la hora feliz.ハッピーアワー中はウェル・ドリンクがたったの5ドルだよ。해피아워 때 웰 드링크는 5달러밖에 안 해.
- I'll just have a well vodka tonic — I'm not picky tonight. 给我来杯普通伏特加汤力水就行——今晚不挑了。Ponme un vodka tónica de la casa — esta noche no soy exigente.ウェルのウォッカトニックでいいよ——今夜はこだわらないから。웰 보드카 토닉으로 할게——오늘은 까다롭지 않으니까.
- The difference between a well drink and a top shelf is like five bucks. 吧台酒和顶级酒的差别也就五块钱左右。La diferencia entre una bebida de la casa y una premium es de unos cinco dólares.ウェル・ドリンクとトップシェルフの違いなんて5ドルくらいだよ。웰 드링크랑 탑셸프 차이는 5달러 정도야.
发音
用法指南
语境: bars, ordering drinks, nightlife
语气: practical, budget-conscious
✓ 正确说法
- I'll have a well gin and tonic.给我来杯普通金汤力。Ponme un gin-tonic de la casa.ウェルのジントニックをもらおうかな。웰 진토닉으로 할게.
- What's in the well tonight?今晚吧台酒有什么?¿Qué tenéis de la casa esta noche?今日のウェルには何が入ってる?오늘 웰에 뭐 있어?
✗ 错误说法
- Don't be ashamed of ordering well drinks — plenty of people prefer them, and during happy hour they're the smart choice点吧台酒不丢人——很多人就喜欢喝这个,欢乐时光点吧台酒才是聪明的选择No te avergüences de pedir bebidas de la casa — mucha gente las prefiere, y durante la hora feliz son la opción más inteligenteウェル・ドリンクを注文するのは恥ずかしいことではない——好んで飲む人も多いし、ハッピーアワー中は賢い選択だ웰 드링크 주문하는 걸 부끄러워하지 말 것——많은 사람이 웰 드링크를 선호하며, 해피아워 때는 현명한 선택이다
起源与历史
Named after the 'well' — the recessed area or speed rail in the bar counter where bartenders store frequently used house spirits. This bar architecture has been standard in American bars since the mid-20th century.
文化背景
Era: Mid-20th century bar culture
Generation: All ages (21+)
Social background: Universal
更多同类表达
More from Food & Drink