Underdog

American Slang Term American ★★★★★ Very Common Neutral
用闪卡、测验和音频练习 WordLoci

含义: A competitor who is expected to lose but may have a chance of winning.

被认为会输、但仍有机会获胜的竞争者。
Un competidor del que se espera que pierda, pero que podría tener posibilidades de ganar.
負けると予想されているが、勝つ可能性もある挑戦者。
질 것으로 예상되지만 이길 가능성도 있는 도전자.

Americans love an underdog story — the scrappy team nobody believes in, the small startup competing with a giant. Being the 'underdog' in America carries a certain romanticism.

美国人热爱逆袭的故事——那支没人看好的拼劲十足的队伍,那家与巨头竞争的小型创业公司。在美国,做'underdog'带有一种浪漫主义色彩。
A los estadounidenses les encantan las historias de desvalidos: el equipo luchador en el que nadie cree, la pequeña startup que compite contra un gigante. Ser el 'underdog' en Estados Unidos tiene cierto aire romántico.
アメリカ人は判官贔屓の物語が大好きだ——誰も信じていない負けん気の強いチーム、大企業に挑む小さなスタートアップ。アメリカでは「弱者」であることにはある種のロマンがある。
미국인들은 약자의 이야기를 사랑한다 — 아무도 믿지 않는 투지 넘치는 팀, 거대 기업에 맞서는 작은 스타트업. 미국에서 'underdog'이 되는 것에는 일종의 낭만이 있다.

例句

  1. Everyone loves an underdog story — nobody gave them a chance and they won it all.
    大家都爱听逆袭的故事——没人看好他们,结果他们赢得了一切。
    A todo el mundo le encantan las historias de desvalidos: nadie les daba ninguna oportunidad y acabaron ganándolo todo.
    みんな判官贔屓の物語が大好きだ——誰も信じていなかったのに全部勝ち取った。
    모두가 약자의 역전 스토리를 좋아한다 — 아무도 가능성을 주지 않았는데 결국 다 이겨냈다.
  2. As a small business competing against Amazon, we're definitely the underdog.
    作为一家与亚马逊竞争的小企业,我们绝对是弱者。
    Como pequeña empresa compitiendo contra Amazon, sin duda somos los desvalidos.
    Amazonと競争する中小企業として、私たちは完全に判官贔屓の立場だ。
    아마존과 경쟁하는 소규모 기업으로서, 우리는 완전히 약자의 입장이다.
  3. The underdog team pulled off the biggest upset in Super Bowl history.
    那支不被看好的队伍创造了超级碗历史上最大的冷门。
    El equipo más débil protagonizó la mayor sorpresa en la historia de la Super Bowl.
    弱小チームがスーパーボウル史上最大の番狂わせを演じた。
    약체 팀이 슈퍼볼 역사상 최대의 이변을 일으켰다.

发音

用法指南

语境: sports, business, competition, politics

语气: sympathetic, hopeful

✓ 正确说法

  • I always root for the underdog.
    我总是支持弱者。
    Siempre apoyo al más débil.
    いつも弱い方を応援するんだ。
    나는 항상 약자를 응원해.
  • We're the underdogs, but we can win this.
    我们是弱者,但我们能赢。
    Somos los desvalidos, pero podemos ganar esto.
    不利な立場だけど、勝てるよ。
    우리가 약자이긴 하지만, 이길 수 있어.

✗ 错误说法

  • Don't call someone an underdog if they have every advantage — it's disingenuous
    如果对方明明占尽优势,就别称他为弱者——那是不真诚的
    No llames a alguien desvalido si tiene todas las ventajas de su parte: resulta falso
    あらゆる面で有利な人をアンダードッグと呼ばないこと——不誠実に聞こえる
    모든 면에서 유리한 사람을 underdog이라고 부르지 마세요 — 진정성이 없어 보입니다

起源与历史

From dogfighting in the 19th century, where the losing dog was literally the 'under dog.' By the early 20th century, it evolved to mean any disadvantaged competitor.

文化背景

Era: Early 20th century onwards

Generation: All ages

Social background: Universal

更多同类表达

Slam dunk ★★★★★ Something that is a guaranteed success or an easy, sure t... Game changer ★★★★★ Something or someone that fundamentally alters a situatio... Drop the ball ★★★★★ To make a mistake or fail to follow through on a responsi... Curveball ★★★★★ An unexpected surprise or challenge that catches someone ... Home run ★★★★★ A great success or outstanding achievement. Strike out ★★★★★ To fail completely, especially after multiple attempts.
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Sports & Competition

"Underdog" 上练习 WordLoci

闪卡、测验、音频发音和间隔重复 — 全部免费