Thriving
含义: Doing exceptionally well, flourishing, and being in an excellent state — physically, emotionally, or socially.
'Thriving' as slang goes beyond the dictionary definition to become a declaration of well-being and success. It's often used as a response to 'how are you?' — 'I'm thriving' signals that everything is going great, almost triumphantly. It became a social media caption staple, especially after overcoming difficulty.
例句
- Post-breakup and thriving — honestly, I've never felt better. 分手之后反而状态超好——说真的,我从没感觉这么好过。Después de la ruptura y en plena forma — sinceramente, nunca me había sentido mejor.別れた後だけど絶好調 — 正直、こんなに気分がいいのは初めて。이별 후인데 완전 잘 지내고 있어 — 솔직히 이렇게 기분 좋은 적 없었어.
- She moved to a new city and she's absolutely thriving. 她搬到了一座新城市,日子过得有声有色。Se mudó a una nueva ciudad y le va de maravilla.彼女は新しい街に引っ越して、めちゃくちゃ充実している。그녀는 새 도시로 이사한 후 완전 잘 지내고 있다.
- I got eight hours of sleep and had a green smoothie — I'm thriving. 睡了八个小时又喝了杯绿色果昔——我状态绝佳。He dormido ocho horas y me he tomado un batido verde — estoy en mi mejor momento.8時間寝てグリーンスムージーも飲んだ — 最高のコンディションだ。8시간 자고 그린 스무디도 마셨어 — 완전 최상의 컨디션이야.
发音
用法指南
语境: wellness, social media, post-breakup, self-improvement
语气: triumphant, self-assured
✓ 正确说法
- I'm thriving.I'm thriving.(我状态超好。)I'm thriving. (Estoy en mi mejor momento.)I'm thriving.(絶好調だよ。)나 완전 잘 지내고 있어.
- She's out here thriving.She's out here thriving.(她在外面过得风生水起。)She's out here thriving. (Ella anda brillando por la vida.)She's out here thriving.(彼女はめっちゃ充実してるよ。)그녀 요즘 완전 잘 나가더라.
✗ 错误说法
- Can sound performative on social media — sometimes 'thriving' is aspirational rather than actual在社交媒体上可能显得做作——有时候说'thriving'更多是一种愿望而非现实。Puede sonar forzado en las redes sociales — a veces 'thriving' es más aspiracional que real.SNSでは見栄に聞こえることもある — 「thriving」が実態というより願望であることも。SNS에서 과시적으로 들릴 수 있다 — 때때로 'thriving'은 실제보다는 바라는 상태를 보여주는 것일 수 있다.
起源与历史
While 'thriving' has always meant prospering, its use as a self-declaration became a 2010s social media phenomenon. The 'surviving but thriving' meme format and post-breakup 'thriving' posts made it a marker of resilience and self-care culture.
文化背景
Era: 2010s social media era
Generation: Millennials, Gen Z
Social background: Universal
更多同类表达
More from Emotions & Reactions