Straight up

American Slang Term American ★★★★★ Very Common Casual
用闪卡、测验和音频练习 WordLoci

含义: Honestly, directly, and without any exaggeration or sugarcoating.

坦率地、直接地,不带任何夸张或修饰。
Con total honestidad, directamente y sin exagerar ni endulzar las cosas.
正直に、率直に、誇張やオブラートなしで。
솔직하게, 직접적으로, 과장이나 포장 없이.

'Straight up' can function as an adverb meaning 'honestly' ('I'm straight up telling you'), an adjective meaning 'direct' ('She's a straight-up person'), or an affirmation meaning 'that's absolutely true' ('Straight up!'). It emphasizes truthfulness and directness — quintessential American conversational values.

'Straight up'可以用作副词,意为'老实说'('I'm straight up telling you');也可以用作形容词,意为'直爽的'('She's a straight-up person');还可以用作肯定语,意为'千真万确'('Straight up!')。它强调真实和直接——这是美式对话的核心价值。
'Straight up' puede funcionar como adverbio con el significado de 'honestamente' ('I'm straight up telling you'), como adjetivo con el significado de 'directo' ('She's a straight-up person') o como afirmación con el significado de 'totalmente cierto' ('Straight up!'). Enfatiza la sinceridad y la franqueza, valores esenciales de la conversación estadounidense.
「straight up」は、「正直に」という副詞(「I'm straight up telling you=マジで言ってるよ」)、「率直な」という形容詞(「She's a straight-up person=彼女は裏表のない人だ」)、または「その通り」という肯定(「Straight up!=マジで!」)として機能する。真実性と率直さを強調する——まさにアメリカの会話の核心的な価値観。
'Straight up'은 '솔직하게'라는 뜻의 부사('I'm straight up telling you'), '직설적인'이라는 뜻의 형용사('She's a straight-up person'), 또는 '정말 그래'라는 뜻의 긍정('Straight up!')으로 쓰일 수 있다. 진실성과 직접성을 강조하며, 이는 미국식 대화의 핵심 가치이다.

例句

  1. I'm straight up exhausted — I need a vacation.
    我是真的累了——我需要度个假。
    Estoy totalmente agotado, necesito unas vacaciones.
    マジで疲れた——休暇が必要だ。
    진짜 너무 지쳤어——휴가가 필요해.
  2. She straight up told him she wasn't interested.
    她直截了当地告诉他,她没兴趣。
    Ella le dijo directamente que no estaba interesada.
    彼女は彼にストレートに興味がないと言った。
    그녀는 그에게 대놓고 관심 없다고 말했어.
  3. That was straight up the funniest thing I've ever seen.
    那绝对是我见过的最搞笑的事情。
    Eso fue, sin duda, lo más gracioso que he visto en mi vida.
    あれはマジで今まで見た中で一番面白かった。
    그건 진짜로 내가 본 것 중 가장 웃긴 거였어.

发音

用法指南

语境: honesty, emphasis, directness

语气: direct, emphatic

✓ 正确说法

  • I'm straight up telling you the truth.
    我老老实实地跟你说实话。
    Te lo digo con total sinceridad.
    I'm straight up telling you the truth.(マジで本当のことを言ってるよ。)
    진심으로 진실을 말하는 거야.
  • That's straight up wrong.
    那完全是错的。
    Eso está completamente mal.
    That's straight up wrong.(それは完全に間違ってる。)
    그건 완전히 틀렸어.

✗ 错误说法

  • Too casual for formal writing — use 'honestly' or 'frankly' instead
    在正式写作中太随意——用'honestly'或'frankly'代替
    Demasiado coloquial para textos formales; usa 'honestamente' o 'francamente' en su lugar
    フォーマルな文章にはカジュアルすぎる——代わりに「honestly」や「frankly」を使うこと
    공식적인 글에서는 너무 캐주얼하다 — 'honestly'나 'frankly'를 대신 사용하자

起源与历史

American slang that gained prominence through 1980s-90s hip-hop culture. Paula Abdul's 1988 hit 'Straight Up' brought the phrase into mainstream pop culture. The idea is speaking in a straight, undeviating line — no curves or evasions.

文化背景

Era: 1980s-90s mainstream

Generation: All ages

Social background: Universal

更多同类表达

Dude ★★★★★ A casual way to address someone, regardless of gender, or... What's up ★★★★★ A casual greeting meaning 'hello' or 'how are you?' — oft... No worries ★★★★★ A casual way to say 'you're welcome,' 'it's okay,' or 'do... My bad ★★★★★ A casual apology meaning 'my mistake' or 'that was my fau... I'm good ★★★★★ A polite way to decline an offer, or a casual way to say ... Cool ★★★★★ An expression of approval, agreement, or admiration meani...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Everyday Expressions

"Straight up" 上练习 WordLoci

闪卡、测验、音频发音和间隔重复 — 全部免费