Road warrior

American Slang Term American ★★★☆☆ Moderate informal
用闪卡、测验和音频练习 WordLoci

含义: A person who travels frequently for work, spending a lot of time driving or flying.

因工作需要频繁出差、长时间开车或坐飞机的人。
Una persona que viaja frecuentemente por trabajo, pasando mucho tiempo conduciendo o volando.
仕事で頻繁に出張し、車や飛行機で長時間移動する人。
업무상 자주 출장을 다니며 운전이나 비행기로 많은 시간을 보내는 사람.

A road warrior is someone whose job involves constant travel — salespeople, consultants, truck drivers, or touring musicians. The 'warrior' part implies both the toughness needed to handle the lifestyle and the battle against jet lag, bad hotel rooms, and fast food. It's often said with a mix of admiration and pity.

Road warrior 是指那些工作需要不停出差的人——销售人员、顾问、卡车司机或巡回演出的音乐人。'warrior(战士)'既暗示了应对这种生活方式所需的坚韧,也暗示了与时差、糟糕的酒店和快餐的'战斗'。人们提到这个词时,往往既带着钦佩又带着同情。
Un road warrior es alguien cuyo trabajo implica viajar constantemente: comerciales, consultores, camioneros o músicos de gira. La parte de «guerrero» (warrior) implica tanto la fortaleza necesaria para aguantar ese estilo de vida como la batalla contra el jet lag, los hoteles malos y la comida rápida. Se dice con una mezcla de admiración y compasión.
ロードウォリアーとは、常に出張している人——営業マン、コンサルタント、トラック運転手、ツアーミュージシャンなど。「warrior(戦士)」の部分は、そのライフスタイルに必要なタフさと、時差ぼけ、ひどいホテル、ファストフードとの戦いの両方を意味する。尊敬と同情が入り混じった表現だ。
Road warrior는 끊임없이 출장을 다니는 사람을 말한다 — 영업사원, 컨설턴트, 트럭 운전사, 순회 공연 뮤지션. 'warrior(전사)'라는 부분은 그 생활 방식을 감당하는 데 필요한 강인함과 시차 적응, 형편없는 호텔, 패스트푸드와의 싸움을 암시한다. 종종 감탄과 동정이 섞인 어조로 쓰인다.

例句

  1. My dad was a road warrior — he logged a hundred thousand miles a year.
    我爸就是个出差达人——一年跑十万英里。
    Mi padre era un guerrero de la carretera — hacía cien mil millas al año.
    父はロードウォリアーだった——年間10万マイルも走ってたよ。
    아버지는 출장의 달인이었어 — 연간 10만 마일을 운전했지.
  2. After ten years as a road warrior, she finally got a desk job.
    当了十年的出差达人后,她终于得到了一份坐办公室的工作。
    Después de diez años de vida nómada laboral, por fin consiguió un trabajo de oficina.
    10年間の出張漬け生活の後、彼女はようやくデスクワークに就いた。
    10년간 출장 생활을 한 후, 그녀는 마침내 사무직을 얻었다.
  3. Road warriors know every rest stop on I-75.
    出差老手们知道I-75沿线每一个休息站。
    Los viajeros frecuentes conocen todas las áreas de descanso de la I-75.
    出張の達人たちはI-75沿いのすべての休憩所を知っている。
    출장 베테랑들은 I-75를 따라 있는 모든 휴게소를 알고 있다.

发音

用法指南

语境: business travel, trucking, lifestyle

语气: admiring, sympathetic

✓ 正确说法

  • She's a real road warrior — gone Monday through Friday every week.
    她是真正的出差达人——每周一到周五都在外面。
    Es una auténtica guerrera de la carretera — fuera de casa de lunes a viernes todas las semanas.
    彼女は本物の出張の達人だ——毎週月曜から金曜まで出ずっぱり。
    그녀는 진짜 출장 전사야 — 매주 월요일부터 금요일까지 출장이야.
  • Road warriors earn their frequent flyer miles.
    出差达人们的飞行里程都是实打实攒出来的。
    Los viajeros frecuentes se ganan sus millas de vuelo.
    出張の達人たちはマイレージを稼いでいる。
    출장 베테랑들은 마일리지를 제대로 쌓지.

✗ 错误说法

  • Don't use for someone who just has a long commute — road warriors travel to different destinations
    别用来形容只是通勤路程远的人——road warrior 是去不同目的地出差
    No usar para alguien que simplemente tiene un trayecto largo al trabajo — los road warriors viajan a distintos destinos
    通勤時間が長いだけの人には使わない——ロードウォリアーは毎回違う目的地に行く人を指す
    단순히 출퇴근 거리가 먼 사람에게는 쓰지 말 것 — road warrior는 매번 다른 목적지로 이동하는 사람을 뜻한다

起源与历史

American English from the 1970s-80s, originally for long-haul truckers and traveling salespeople. May have been influenced by the 1981 film 'The Road Warrior' (Mad Max 2), though the work-travel meaning is independent.

文化背景

Era: 1970s onwards

Generation: All ages

Social background: White-collar, trucking

更多同类表达

Road trip ★★★★★ A long-distance journey by car, typically for leisure or ... Shotgun ★★★★★ The front passenger seat of a car, or the act of claiming... Carpool ★★★★★ To share a car ride with others going to the same destina... Rush hour ★★★★★ The peak traffic period when most people are commuting to... Hit the road ★★★★★ To leave, depart, or begin a journey. Road rage ★★★★★ Extreme anger or aggression exhibited by a driver, often ...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Driving & Travel

"Road warrior" 上练习 WordLoci

闪卡、测验、音频发音和间隔重复 — 全部免费