Retail therapy

American Slang Term American ★★★★☆ Common informal
用闪卡、测验和音频练习 WordLoci

含义: Shopping as a way to improve your mood or cope with stress.

通过购物来改善心情或缓解压力。
Ir de compras como forma de mejorar el ánimo o lidiar con el estrés.
気分転換やストレス発散のために買い物をすること。
기분 전환이나 스트레스 해소를 위해 쇼핑하는 것.

Retail therapy is the act of buying things — especially clothes, shoes, and accessories — to make yourself feel better. It acknowledges that shopping provides a temporary emotional boost. The term is usually used humorously and self-awarely, though it can hint at unhealthy spending habits.

Retail therapy指的是通过买东西——尤其是衣服、鞋子和配饰——来让自己心情好一些。它承认购物能带来暂时的情绪提升。这个词通常带着幽默和自知的口吻使用,虽然也可能暗示不健康的消费习惯。
La «retail therapy» es el acto de comprar cosas —especialmente ropa, zapatos y complementos— para sentirse mejor. Reconoce que las compras proporcionan un subidón emocional temporal. El término se usa normalmente con humor y autoconciencia, aunque puede insinuar hábitos de gasto poco saludables.
リテールセラピーとは、気分を良くするために物——特に服、靴、アクセサリー——を買う行為。買い物が一時的な感情の高揚をもたらすことを認めた表現。通常はユーモアを込めて自覚的に使われるが、不健康な消費習慣を暗示することもある。
리테일 테라피는 기분을 좋게 하기 위해 물건을 사는 행위다 — 특히 옷, 신발, 액세서리. 쇼핑이 일시적인 감정적 위안을 제공한다는 것을 인정한다. 보통 유머러스하게 자각하면서 사용하지만, 건강하지 못한 소비 습관을 암시할 수도 있다.

例句

  1. I had a terrible week, so I treated myself to some retail therapy at the mall.
    这周过得太糟了,所以我去商场进行了一番购物疗法犒劳自己。
    Tuve una semana horrible, así que me di un capricho con una sesión de terapia de compras en el centro comercial.
    最悪な一週間だったから、モールでリテールセラピーしてきた。
    이번 주가 최악이어서 쇼핑몰에서 리테일 테라피를 좀 했어.
  2. Her idea of retail therapy is a two-hour session at Nordstrom.
    她心目中的购物疗法就是在诺德斯特龙逛两个小时。
    Su idea de terapia de compras es una sesión de dos horas en Nordstrom.
    彼女のリテールセラピーは、ノードストロームでの2時間のお買い物だ。
    그녀의 리테일 테라피는 노드스트롬에서의 2시간짜리 쇼핑이다.
  3. A little retail therapy never hurt anyone — unless you check your credit card statement.
    小小的购物疗法不会伤害任何人——前提是你别看信用卡账单。
    Un poco de terapia de compras nunca le hizo daño a nadie… salvo que mires el extracto de la tarjeta de crédito.
    ちょっとしたリテールセラピーは誰にも害はない——クレジットカードの明細を見なければの話だけど。
    약간의 리테일 테라피는 아무에게도 해가 되지 않아 — 신용카드 명세서를 안 보는 한.

发音

用法指南

语境: shopping, self-care, casual conversation

语气: humorous, self-deprecating

✓ 正确说法

  • I need some retail therapy.
    我需要来点购物疗法。
    Necesito terapia de compras.
    リテールセラピーが必要だ。
    리테일 테라피가 필요해.
  • Retail therapy always works.
    购物疗法总是管用。
    La terapia de compras siempre funciona.
    リテールセラピーは常に効く。
    리테일 테라피는 항상 효과가 있어.

✗ 错误说法

  • Don't use dismissively about someone with a genuine shopping problem
    不要对真正有购物成瘾问题的人轻视地使用这个词
    No lo uses de forma despectiva con alguien que tenga un problema real de compras compulsivas
    本当に買い物依存の問題を抱えている人に対して軽く使わないこと
    진짜 쇼핑 중독이 있는 사람에게 가볍게 쓰면 안 된다

起源与历史

American expression from the 1980s, coined during the consumer boom era. First appeared in the Chicago Tribune in 1986. The humorous framing of shopping as 'therapy' reflects American consumer culture's self-awareness.

文化背景

Era: 1980s onwards

Generation: All ages

Social background: Universal

更多同类表达

Put together ★★★★★ Looking well-dressed, coordinated, and polished in appear... Sharp ★★★★★ Well-dressed in a crisp, polished way — looking neat and ... Rocking ★★★★★ Wearing something with confidence and making it look good. Vintage ★★★★★ Clothing from a previous era that is valued for its quali... Makeover ★★★★★ A complete transformation of someone's appearance — new h... Fits like a glove ★★★★★ Clothing that fits perfectly — as if it was custom-made f...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Fashion & Appearance

"Retail therapy" 上练习 WordLoci

闪卡、测验、音频发音和间隔重复 — 全部免费