Moping

American Slang Term American ★★★☆☆ Moderate Casual
用闪卡、测验和音频练习 WordLoci

含义: Sulking, feeling sorry for yourself, or moving around listlessly because of sadness or disappointment.

闷闷不乐、自怨自艾、因为悲伤或失落而无精打采地晃来晃去。
Estar de morros, autocompadecerse o andar arrastrándose sin ganas por tristeza o decepción.
ふさぎ込む、自分を哀れむ、悲しみや失望でぼんやりとうろうろしている状態。
풀이 죽어 있다, 자기연민에 빠지다, 슬픔이나 실망감 때문에 맥없이 돌아다니는 상태.

'Moping' (or 'moping around') describes a passive, visible sadness — walking around with low energy, sighing, not engaging with life. It has a slightly critical tone, suggesting the person should snap out of it or do something about their situation instead of wallowing. It's the visible performance of sadness.

'Moping'(或'moping around')描述的是一种消极的、看得见的悲伤——无精打采地走来走去、唉声叹气、不参与生活。它带有一点批评的语气,暗示这个人应该振作起来或者做点什么改变现状,而不是沉浸在悲伤中。这是悲伤的外在表现。
'Moping' (o 'moping around') describe una tristeza pasiva y visible — andar por ahí con poca energía, suspirando y sin ganas de nada. Tiene un tono ligeramente crítico, sugiriendo que la persona debería espabilar o hacer algo con su situación en lugar de regodearse en la pena. Es la representación visible de la tristeza.
「moping」(または「moping around」)は受動的で目に見える悲しみを表す——元気なくうろうろし、ため息をつき、何にも関わろうとしない状態。やや批判的なニュアンスがあり、くよくよしていないで何かすべきだという意味合いがある。悲しみを目に見える形で表している状態。
'Moping'(또는 'moping around')은 수동적이고 눈에 보이는 슬픔을 묘사한다 — 축 처진 채로 돌아다니고, 한숨을 쉬고, 생활에 참여하지 않는 것. 약간 비판적인 뉘앙스가 있어서, 그 사람이 기운을 차리거나 침울해하는 대신 뭔가 해야 한다는 의미를 내포한다. 슬픔을 눈에 보이게 표현하는 것이다.

例句

  1. He's been moping around the house ever since she left.
    自从她离开后,他就一直在家里闷闷不乐地晃来晃去。
    Lleva arrastrándose por la casa desde que ella se fue.
    彼女が去ってから、彼はずっと家の中をふさぎ込んでうろうろしている。
    그녀가 떠난 이후로 그는 계속 집 안에서 풀이 죽어 돌아다니고 있다.
  2. Stop moping and come hang out — it'll take your mind off things.
    别闷在那了,出来玩吧——能让你分分心。
    Deja de estar de morros y ven a pasar el rato — te ayudará a despejarte.
    くよくよしてないで遊びに来なよ——気が紛れるから。
    그만 풀 죽어 있지 말고 나와서 놀자 — 기분 전환이 될 거야.
  3. She moped for a week after not getting the promotion.
    没得到升职之后,她闷闷不乐了整整一个星期。
    Estuvo deprimida una semana después de no conseguir el ascenso.
    昇進がもらえなかった後、彼女は一週間ふさぎ込んでいた。
    그녀는 승진하지 못한 후 일주일 동안 풀이 죽어 있었다.

发音

用法指南

语境: sadness, wallowing, encouragement, breakups

语气: slightly critical, encouraging

✓ 正确说法

  • Stop moping.
    Stop moping.(别闷闷不乐了。)
    Stop moping. (Deja de lamentarte.)
    くよくよするのはやめろ。
    그만 풀 죽어 있어.
  • He's been moping all day.
    He's been moping all day.(他一整天都闷闷不乐的。)
    He's been moping all day. (Ha estado todo el día arrastrándose de pena.)
    彼は一日中ふさぎ込んでいる。
    걔 하루 종일 풀 죽어 있어.

✗ 错误说法

  • Telling someone to 'stop moping' can be dismissive of genuine grief — give people space to be sad
    叫人'别闷了'可能是在否定他们真正的悲伤——给人留点悲伤的空间吧。
    Decirle a alguien que 'deje de estar de morros' puede ser despectivo si sufre un duelo genuino — dale espacio para estar triste.
    本当に悲しんでいる人に「くよくよするな」と言うのは、その感情を軽視することになりかねない——悲しむ時間を与えよう
    누군가에게 '그만 풀 죽어 있으라'고 말하는 것은 진짜 슬픔을 무시하는 것일 수 있다 — 사람들에게 슬퍼할 공간을 주어라.

起源与历史

From the English verb 'to mope,' meaning to be listless and gloomy, dating back to the 16th century. Remains very common in American English as a mild criticism of someone indulging in their sadness.

文化背景

Era: Centuries-old, still current

Generation: All ages

Social background: Universal

更多同类表达

Freaking out ★★★★★ Panicking, losing composure, or reacting with extreme emo... Pissed off ★★★★★ Very angry, furious, or extremely annoyed. Losing it ★★★★★ Losing composure, self-control, or sanity — can mean laug... I'm dead ★★★★★ An exclamation meaning something is so funny, shocking, o... Dying ★★★★★ Laughing hysterically or reacting with extreme emotion — ... Obsessed ★★★★★ Extremely into something — loving, being fascinated by, o...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Emotions & Reactions

"Moping" 上练习 WordLoci

闪卡、测验、音频发音和间隔重复 — 全部免费