A mess of
American Slang Term
American
★★★☆☆ Moderate
informal
含义: A large quantity of something, especially food; a lot of.
大量的某样东西,尤指食物;很多。
Una gran cantidad de algo, especialmente comida; un montón de.
大量の何か、特に食べ物。たくさんの。
무언가의 많은 양, 특히 음식. 한 무더기의.
In Southern cooking and conversation, 'a mess of' means a generous amount. 'A mess of greens' is a big batch of collard or turnip greens. 'A mess of catfish' is a big haul. Unlike standard English where 'mess' implies disorder, in Southern usage it simply means 'a bunch.'
在南方的烹饪和日常对话中,'a mess of'意思是大量的。'A mess of greens'是一大锅羽衣甘蓝或芜菁叶。'A mess of catfish'是一大堆鲶鱼。和标准英语中'mess'表示混乱不同,南方用法里它只是表示'一大堆'。
En la cocina y la conversación sureña, 'a mess of' significa una cantidad generosa. 'A mess of greens' es un buen lote de berzas. 'A mess of catfish' es una buena pesca. A diferencia del inglés estándar, donde 'mess' implica desorden, en el uso sureño simplemente significa 'un montón'.
南部の料理や会話では、「a mess of」はたっぷりの量を意味する。「A mess of greens」はコラードグリーンやカブの葉の大量の一皿。「A mess of catfish」は大漁のこと。標準英語で「mess」が散らかった状態を意味するのとは異なり、南部では単に「たくさん」を意味する。
남부 요리와 대화에서 'a mess of'는 넉넉한 양을 뜻한다. 'A mess of greens'는 콜라드나 순무잎을 한 솥 가득 만든 것이고, 'a mess of catfish'는 메기를 많이 잡은 것이다. 일반 영어에서 'mess'가 어지러운 상태를 뜻하는 것과 달리, 남부에서는 단순히 '한 무더기'를 의미한다.
例句
- Mama cooked up a mess of collard greens for the church picnic. 妈妈为教会野餐做了一大锅羽衣甘蓝。Mamá preparó un montón de berzas para el picnic de la iglesia.ママが教会のピクニック用にコラードグリーンをどっさり作った。엄마가 교회 소풍용으로 콜라드 그린을 한 솥 가득 만들었어.
- We caught a mess of catfish down at the lake. 我们在湖边钓了一大堆鲶鱼。Pescamos un montón de bagres en el lago.湖でナマズをどっさり釣ったよ。호수에서 메기를 한 무더기 잡았어.
- She made a mess of cornbread to go with the soup. 她做了一大堆玉米面包来配汤。Ella hizo un montón de pan de maíz para acompañar la sopa.彼女はスープに合わせてコーンブレッドをたくさん作った。그녀가 수프에 곁들일 콘브레드를 잔뜩 만들었어.
发音
用法指南
语境: cooking, food, quantities, fishing
语气: casual, abundant
✓ 正确说法
- A mess of greens.一大锅青菜。Un montón de verduras.青菜をどっさり。채소를 한 솥 가득.
- Caught a mess of fish.钓了一大堆鱼。Pescamos un montón de peces.魚をどっさり釣ったよ。생선을 한 무더기 잡았어.
✗ 错误说法
- Don't confuse with the standard meaning of 'mess' — in the South, 'a mess of greens' is a good thing不要和'mess'的标准含义混淆——在南方,'a mess of greens'是好事No confundir con el significado estándar de 'mess' (desorden); en el Sur, 'a mess of greens' es algo positivo標準的な「mess(散らかっている)」の意味と混同しないこと——南部では「a mess of greens」は良い意味일반적인 'mess(엉망)'의 의미와 혼동하지 말 것 — 남부에서 'a mess of greens'는 좋은 뜻이다
起源与历史
From the Old French 'mes' meaning a portion of food or a course of a meal. The original culinary meaning was preserved in Southern English while standard English shifted 'mess' to mean disorder or untidiness.
文化背景
Era: Traditional
Generation: All ages
Social background: Universal
Regional notes: Throughout the South
更多同类表达
Bless your heart
★★★★★
A Southern expression that can convey genuine sympathy or...
Fixin' to
★★★★★
About to do something; getting ready to take an action.
Coke (generic)
★★★★★
Any soft drink or soda, regardless of brand — used as a g...
Sweet tea
★★★★★
Cold tea that is heavily sweetened with sugar while still...
Supper
★★★★★
A regional term for the evening meal, used mainly in the ...
Ain't
★★★★★
A contraction for 'am not,' 'is not,' 'are not,' 'has not...
More from Regional: Southern