Mental health day

American Slang Term American ★★★★★ Very Common Casual
用闪卡、测验和音频练习 WordLoci

含义: A day off work or school taken specifically to rest and care for mental well-being.

专门为了休息和照顾心理健康而请的一天假。
Un día libre del trabajo o los estudios tomado específicamente para descansar y cuidar el bienestar mental.
心の健康のために休息やセルフケアを目的として仕事や学校を休む日。
정신 건강을 위한 휴식과 자기 관리를 목적으로 직장이나 학교를 쉬는 날.

A personal day used not because you are physically sick, but because you need a break for your mental health. Increasingly accepted in American workplaces as mental health awareness grows. Some schools now allow mental health days for students.

不是因为身体不舒服,而是因为需要给心理放个假而请的个人休息日。随着心理健康意识的提高,这在美国职场越来越被接受。一些学校现在也允许学生请心理健康假。
Un día personal que se utiliza no por estar físicamente enfermo, sino porque se necesita un descanso para la salud mental. Cada vez más aceptado en los lugares de trabajo estadounidenses a medida que crece la concienciación sobre la salud mental. Algunos colegios ya permiten días de salud mental para los estudiantes.
身体的に具合が悪いからではなく、精神的な休息が必要だから取る個人的な休日。メンタルヘルスへの意識が高まる中、アメリカの職場で次第に受け入れられるようになっている。一部の学校では生徒のメンタルヘルスデーを認めている。
몸이 아파서가 아니라 정신 건강을 위해 쉬는 개인 휴일. 정신 건강에 대한 인식이 높아지면서 미국 직장에서 점점 더 받아들여지고 있다. 일부 학교에서는 학생들의 멘탈 헬스 데이를 허용하기도 한다.

例句

  1. I'm taking a mental health day — I'm completely burned out.
    我要请一天心理健康假——我已经完全精疲力竭了。
    Me voy a tomar un día de salud mental: estoy completamente agotado.
    メンタルヘルスデーを取る——完全に燃え尽きている。
    멘탈 헬스 데이를 가질 거야 — 완전히 번아웃됐어.
  2. My boss is cool with mental health days as long as I get my work done.
    只要我把工作做完,老板对请心理健康假没意见。
    Mi jefe acepta los días de salud mental siempre que cumpla con mi trabajo.
    仕事をきちんとやっていれば、上司はメンタルヘルスデーを認めてくれる。
    일만 제대로 하면 상사는 멘탈 헬스 데이를 허락해 줘.
  3. Sometimes you just need a mental health day to recharge.
    有时候你就是需要一天心理健康假来给自己充充电。
    A veces simplemente necesitas un día de salud mental para recargar pilas.
    リフレッシュするために、たまにはメンタルヘルスデーが必要だ。
    가끔은 재충전을 위해 멘탈 헬스 데이가 필요해.

发音

用法指南

语境: workplace, school, mental health

语气: self-aware, compassionate

✓ 正确说法

  • I'm taking a mental health day.
    我要请一天心理健康假。
    Me voy a tomar un día de salud mental.
    I'm taking a mental health day.(メンタルヘルスデーを取ります。)
    멘탈 헬스 데이 쓸 거야.
  • Everyone needs mental health days.
    每个人都需要心理健康假。
    Todo el mundo necesita días de salud mental.
    Everyone needs mental health days.(誰にでもメンタルヘルスデーは必要だ。)
    누구나 멘탈 헬스 데이가 필요해.

✗ 错误说法

  • Some workplaces still stigmatize this — know your culture.
    有些职场仍然对此存在偏见——了解你所在的企业文化。
    Algunos entornos laborales aún estigmatizan esto: conoce la cultura de tu empresa.
    まだこれをタブー視する職場もある——自分の職場の文化を知ること。
    아직 이를 부정적으로 보는 직장도 있다 — 직장 문화를 파악해라.

起源与历史

From the growing mental health awareness movement of the 2000s–2010s. Several US states now allow students to take mental health days.

文化背景

Era: 2010s–present

Generation: Millennials, Gen Z

Social background: Universal

Regional notes: All regions — growing acceptance

更多同类表达

Gains ★★★★★ Muscle growth and physical progress from working out. Detox ★★★★★ A period of cleansing the body of toxins, or stopping con... Leg day ★★★★★ The day in a workout routine dedicated to training legs. Cheat day ★★★★★ A designated day when someone on a strict diet eats whate... Triggered ★★★★★ Having an intense emotional reaction to something that re... Boundaries ★★★★★ Personal limits set to protect emotional, mental, or phys...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Health & Wellness

"Mental health day" 上练习 WordLoci

闪卡、测验、音频发音和间隔重复 — 全部免费