Love language

American Slang Term American ★★★★★ Very Common informal
用闪卡、测验和音频练习 WordLoci

含义: The way a person prefers to express and receive love — such as through gifts, physical touch, or words of affirmation.

一个人偏好的表达和接受爱的方式——比如通过送礼物、肢体接触或肯定的话语。
La forma en que una persona prefiere expresar y recibir amor — como a través de regalos, contacto físico o palabras de afirmación.
贈り物、スキンシップ、言葉での愛情表現など、愛情の伝え方・受け取り方の好みのこと。
선물, 스킨십, 칭찬의 말 등 사랑을 표현하고 받는 것을 선호하는 방식.

Love languages come from Gary Chapman's 1992 book 'The Five Love Languages' but have become mainstream slang. The five types are: words of affirmation, acts of service, receiving gifts, quality time, and physical touch. Americans casually reference love languages in dating profiles, relationship advice, and everyday conversation — even jokingly for non-romantic contexts ('my love language is tacos').

爱语出自盖瑞·查普曼1992年的书《五种爱的语言》,但已经成为主流俚语。五种类型是:肯定的话语、服务行为、接受礼物、精心时刻和肢体接触。美国人在交友档案、恋爱建议和日常对话中随意提及爱语——甚至在非恋爱语境中开玩笑使用('我的爱语是墨西哥卷饼')。
Los lenguajes del amor provienen del libro de Gary Chapman de 1992 'Los cinco lenguajes del amor', pero se han convertido en jerga cotidiana. Los cinco tipos son: palabras de afirmación, actos de servicio, recibir regalos, tiempo de calidad y contacto físico. Los estadounidenses mencionan los lenguajes del amor de forma casual en perfiles de citas, consejos sobre relaciones y conversaciones cotidianas — incluso en broma para contextos no románticos ('mi lenguaje del amor son los tacos').
「愛の言語(Love Languages)」はゲーリー・チャップマンの1992年の著書『愛を伝える5つの方法』に由来するが、今では日常的なスラングとして定着している。5つのタイプは「肯定的な言葉」「奉仕行為」「贈り物」「充実した時間」「スキンシップ」。アメリカ人はマッチングアプリのプロフィール、恋愛相談、日常会話でカジュアルに使い、恋愛以外の文脈でも冗談で使う(「私の愛の言語はタコスです」など)。
사랑의 언어는 게리 채프먼의 1992년 저서 '5가지 사랑의 언어'에서 왔지만 일상 슬랭이 되었다. 다섯 가지 유형은: 칭찬의 말, 봉사의 행위, 선물, 함께하는 시간, 스킨십이다. 미국인들은 데이팅 프로필, 연애 조언, 일상 대화에서 — 심지어 비연애적 맥락에서도 ('내 사랑의 언어는 타코야') 사랑의 언어를 가볍게 언급한다.

例句

  1. My love language is acts of service — just do the dishes and I'm happy.
    我的爱语是'服务行为'——只要你把碗洗了我就开心。
    Mi lenguaje del amor son los actos de servicio — simplemente friega los platos y seré feliz.
    私の愛の言語は『奉仕行為』なの——お皿を洗ってくれるだけで幸せ。
    내 사랑의 언어는 '봉사의 행위'야 — 설거지만 해줘도 행복해.
  2. We took a love languages quiz and realized we're total opposites.
    我们做了爱语测试,发现我们完全相反。
    Hicimos un test de lenguajes del amor y descubrimos que somos totalmente opuestos.
    愛の言語診断をやったら、私たちは真逆だってわかった。
    사랑의 언어 테스트를 해봤는데 우리 둘이 완전 반대더라.
  3. If your love language is words of affirmation, you need a partner who actually compliments you.
    如果你的爱语是'肯定的话语',你需要一个真的会夸你的伴侣。
    Si tu lenguaje del amor son las palabras de afirmación, necesitas una pareja que realmente te piropee.
    あなたの愛の言語が『肯定的な言葉』なら、ちゃんと褒めてくれるパートナーが必要だよ。
    네 사랑의 언어가 '칭찬의 말'이라면, 실제로 칭찬을 해주는 파트너가 필요해.

发音

用法指南

语境: dating, relationships, self-help, social media

语气: earnest, sometimes humorous

✓ 正确说法

  • What's your love language?
    你的爱语是什么?
    ¿Cuál es tu lenguaje del amor?
    あなたの愛の言語は何?
    네 사랑의 언어가 뭐야?
  • Quality time is my top love language.
    精心时刻是我最重要的爱语。
    El tiempo de calidad es mi principal lenguaje del amor.
    充実した時間が私の一番の愛の言語だよ。
    함께하는 시간이 내 최고의 사랑의 언어야.

✗ 错误说法

  • Using 'love language' for everything trivial ('my love language is naps') is now a cliché
    把'爱语'用在所有琐事上('我的爱语是午睡')现在已经是老梗了
    Usar 'lenguaje del amor' para cualquier tontería ('mi lenguaje del amor son las siestas') ya es un cliché
    何にでも「愛の言語」を使う(「私の愛の言語は昼寝です」など)のは、今では使い古された表現になっている
    사소한 모든 것에 '사랑의 언어'를 쓰는 건 ('내 사랑의 언어는 낮잠') 이제 진부한 표현입니다

起源与历史

From Gary Chapman's 1992 self-help book 'The Five Love Languages.' The concept went viral on social media in the 2010s, especially on TikTok and dating apps, becoming part of mainstream American relationship vocabulary.

文化背景

Era: 1992 (coined), 2010s (viral)

Generation: All ages

Social background: Universal

更多同类表达

Baby daddy ★★★★★ The biological father of a woman's child, especially one ... Baby mama ★★★★★ The biological mother of a man's child, especially one he... Black sheep ★★★★★ The odd one out in a family — someone who doesn't fit in ... Settle down ★★★★★ To stop living a wild or carefree lifestyle and commit to... Put a ring on it ★★★★★ To propose marriage to someone, or to commit to a relatio... Pop the question ★★★★★ To propose marriage to someone.
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Relationships & Family

"Love language" 上练习 WordLoci

闪卡、测验、音频发音和间隔重复 — 全部免费