Got game

American Slang Term American ★★★★☆ Common informal
用闪卡、测验和音频练习 WordLoci

含义: Having strong social skills and charisma, especially when it comes to attracting romantic interest.

社交能力和魅力出色,尤其在吸引异性方面。
Tener buenas habilidades sociales y carisma, especialmente a la hora de atraer interés romántico.
優れた社交スキルとカリスマ性を持っていること。特に恋愛面で相手を惹きつける能力。
뛰어난 사교 능력과 카리스마를 가진 것. 특히 이성의 관심을 끌 때.

Having 'game' means you know how to interact with people you're attracted to — you're smooth, confident, and know the right things to say. It's broader than 'rizz' and has been in American slang longer. Someone with game doesn't fumble in social situations and can navigate the dating world with confidence.

有'game'意味着你知道怎么和你感兴趣的人互动——你很圆滑、自信,知道该说什么话。它比'rizz'的含义更广,在美国俚语中存在的时间也更长。有game的人在社交场合不会犯怵,能自信地应对约会世界的各种情况。
Tener 'game' significa saber cómo interactuar con las personas que te atraen: eres fluido, seguro y sabes qué decir en el momento adecuado. Es más amplio que 'rizz' y lleva más tiempo en el argot americano. Alguien con game no mete la pata en situaciones sociales y sabe moverse en el mundo de las citas con confianza.
「game」があるとは、好意を持っている相手とうまくやり取りできるということ——スマートで自信があり、適切な言葉を知っている。「rizz」より広い意味で、アメリカのスラングとしてより長い歴史がある。「game」がある人は社交の場で失敗せず、自信を持って恋愛の世界を渡り歩ける。
'game'이 있다는 것은 끌리는 사람과 어떻게 상호작용하는지 아는 것이다 — 매끄럽고, 자신감 있고, 적절한 말을 할 줄 안다. 'rizz'보다 범위가 넓고 미국 속어에서 더 오래 사용되어 왔다. game이 있는 사람은 사교적 상황에서 헤매지 않고 연애의 세계를 자신감 있게 헤쳐나갈 수 있다.

例句

  1. He's got game — every time we go out, he ends up talking to someone new.
    他很有一套——每次出去都能搭上新人。
    Tiene mucha labia — cada vez que salimos, acaba hablando con alguien nuevo.
    あいつはモテるよ——出かけるたびに誰かと話してる。
    걔는 매력이 있어 — 나갈 때마다 새로운 사람이랑 대화해.
  2. You need to step up your game if you want to ask her out.
    你想约她出去的话,得好好提升一下自己的水平。
    Tienes que mejorar tu juego si quieres invitarla a salir.
    彼女を誘いたいなら、もっとスキルを磨かないと。
    그녀한테 말 걸려면 좀 더 스킬을 높여야지.
  3. She's got serious game. Watch how she works the room.
    她真的很会撩。你看看她怎么在场子里游刃有余的。
    Ella tiene un don increíble. Fíjate cómo se desenvuelve.
    彼女はマジでモテるよ。あの場の回し方を見てみなよ。
    그녀 진짜 매력 있어. 사교하는 거 한번 봐봐.

发音

用法指南

语境: dating, social skills, compliments, casual conversation

语气: admiring, confident

✓ 正确说法

  • He's got game.
    他很有一套。
    Tiene mucho game.
    彼はモテるよね。
    걔는 매력이 있어.
  • You need to up your game.
    你得提升一下你的水平。
    Necesitas mejorar tu juego.
    もっとスキル磨かないとね。
    좀 더 실력을 키워야 해.

✗ 错误说法

  • Don't confuse with being manipulative — having game is about genuine social skill, not deception
    不要和操控混为一谈——有game是指真正的社交能力,而不是欺骗
    No lo confundas con ser manipulador — tener game se refiere a habilidad social genuina, no a engañar
    人を操ることと混同しないこと——「game」があるとは本物の社交スキルのことで、騙すことではない
    조종하는 것과 혼동하지 말 것 — game이 있다는 것은 진정한 사교 능력이지 속임수가 아님

起源与历史

From basketball and sports culture in the 1990s, where 'game' meant skill on the court. Applied to dating and social skills through hip-hop culture, where 'having game' or 'spitting game' meant being smooth with words.

文化背景

Era: 1990s onwards

Generation: All ages

Social background: Universal

更多同类表达

Ghosting ★★★★★ Suddenly cutting off all communication with someone witho... Netflix and chill ★★★★★ An invitation to come over and hook up, disguised as a ca... Boo ★★★★★ A term of endearment for a romantic partner or someone yo... PDA ★★★★★ Public display of affection — physical intimacy shown bet... It's complicated ★★★★★ A vague relationship status indicating an unclear or mess... Shooting your shot ★★★★★ Making a bold attempt to express romantic interest in som...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Social Life & Dating

"Got game" 上练习 WordLoci

闪卡、测验、音频发音和间隔重复 — 全部免费