Game day

American Slang Term American ★★★★★ Very Common Casual
用闪卡、测验和音频练习 WordLoci

含义: The day of a college football or basketball game, treated as a campus-wide event.

大学橄榄球或篮球比赛日,被当作全校性的盛大活动。
El día de un partido de fútbol americano o baloncesto universitario, tratado como un evento de todo el campus.
カレッジフットボールやバスケットボールの試合の日で、キャンパス全体のイベントとして扱われる。
대학 풋볼이나 농구 경기가 열리는 날로, 캠퍼스 전체의 행사로 취급된다.

Game day at a big college football school is not just a sporting event — it is a cultural experience. The whole town transforms: parking lots fill with tailgaters, campus buzzes with school colors, bars are packed, and the stadium (holding 80,000–100,000+) rocks with energy. 'It is game day!' means everything else is secondary. Students dress up, alumni fly in, and the entire community unites. College football game day in the SEC is frequently described as a religious experience. Even people who do not like football get swept up in game day energy.

在橄榄球名校,比赛日不仅仅是一场体育赛事——而是一种文化体验。整个小镇为之变身:停车场挤满了尾门派对的人,校园洋溢着校色,酒吧爆满,容纳八万到十万多人的体育场能量爆棚。'今天是比赛日!'意味着其他一切都退居其次。学生们盛装打扮,校友们坐飞机赶来,整个社区团结一心。SEC联盟的大学橄榄球比赛日经常被形容为一种宗教体验。即使不喜欢橄榄球的人也会被比赛日的氛围感染。
El día de partido en una gran universidad de fútbol americano no es solo un evento deportivo: es una experiencia cultural. Toda la ciudad se transforma: los aparcamientos se llenan de gente haciendo barbacoas, el campus bulle con los colores de la escuela, los bares están abarrotados y el estadio (con capacidad para 80 000–100 000+ personas) vibra de energía. «¡Es día de partido!» significa que todo lo demás es secundario. Los estudiantes se arreglan, los exalumnos vuelan desde lejos y toda la comunidad se une. El día de partido de fútbol americano universitario en la SEC se describe frecuentemente como una experiencia religiosa. Incluso la gente a la que no le gusta el fútbol se deja llevar por la energía del día de partido.
大規模なカレッジフットボール校のゲームデーは、単なるスポーツイベントではなく、文化的体験だ。町全体が変貌する。駐車場はテイルゲーターで埋まり、キャンパスはスクールカラーで賑わい、バーは満員で、スタジアム(収容人数8万〜10万人以上)はエネルギーで揺れる。「今日はゲームデーだ!」とは、他のすべてが二の次という意味。学生はおしゃれをし、卒業生は飛行機で駆けつけ、コミュニティ全体が一つになる。SEC校のカレッジフットボールのゲームデーは、しばしば宗教体験と表現される。フットボールに興味がない人でさえ、ゲームデーの熱気に巻き込まれる。
대학 풋볼 명문교에서의 게임 데이는 단순한 스포츠 이벤트가 아니다 — 문화적 체험이다. 도시 전체가 변모한다: 주차장은 테일게이트 파티로 가득 차고, 캠퍼스는 학교 색상으로 활기를 띠고, 바는 만원이 되고, 8만~10만 명 이상을 수용하는 경기장은 열기로 들끓는다. '오늘은 게임 데이야!'는 다른 모든 것이 부차적이라는 뜻이다. 학생들은 차려입고, 동문들은 비행기를 타고 오고, 전체 커뮤니티가 하나로 뭉친다. SEC에서의 대학 풋볼 게임 데이는 종종 종교적 체험이라고 묘사된다. 풋볼을 좋아하지 않는 사람도 게임 데이의 열기에 휩쓸린다.

例句

  1. It is game day — the whole campus is wearing school colors.
    今天是比赛日!整个校园都穿上了校色。
    ¡Es día de partido! — todo el campus va con los colores de la universidad.
    今日はゲームデーだ! キャンパス中がスクールカラーを着ている。
    오늘은 게임 데이다! 캠퍼스 전체가 학교 색상을 입고 있다.
  2. Game day at Alabama is unlike anything I have ever experienced.
    阿拉巴马大学的比赛日是我从未有过的体验。
    El día de partido en Alabama es algo que nunca había experimentado.
    アラバマのゲームデーは、今まで経験したことのないものだった。
    앨라배마의 게임 데이는 지금까지 경험한 것과는 차원이 달랐다.
  3. I love game day even though I do not really follow football.
    虽然我对橄榄球不太感兴趣,但我超爱比赛日的氛围。
    Me encanta el día de partido aunque en realidad no sigo el fútbol americano.
    フットボールにはそんなに興味ないけど、ゲームデーは大好き。
    풋볼에 그렇게 관심이 있는 건 아니지만 게임 데이는 너무 좋다.

发音

用法指南

语境: sports, college, social

语气: excited, communal

✓ 正确说法

  • It is game day!
    今天是比赛日!
    ¡Es día de partido!
    今日はゲームデーだ!
    오늘 게임 데이야!
  • Game day is the best day of the week.
    比赛日是一周里最棒的一天。
    El día de partido es el mejor día de la semana.
    ゲームデーは一週間で最高の日だ。
    게임 데이가 일주일 중 최고의 날이야.

✗ 错误说法

  • Not everyone enjoys game day — respect those who prefer quiet.
    不是每个人都享受比赛日——尊重那些喜欢安静的人。
    No todo el mundo disfruta del día de partido — respeta a quienes prefieren la tranquilidad.
    ゲームデーを楽しまない人もいる。静かに過ごしたい人を尊重しよう。
    모든 사람이 게임 데이를 즐기는 건 아니다 — 조용한 걸 선호하는 사람을 존중해야 한다.

起源与历史

College football game days became major events in the early 1900s. Television expanded the audience, and ESPN's 'College GameDay' (1987) formalized the concept.

文化背景

Era: 1900s–present

Generation: All generations

Social background: Universal

Regional notes: All regions — especially SEC, Big Ten, Pac-12 schools

更多同类表达

Freshman fifteen ★★★★★ The supposed 15 pounds of weight gain during a student's ... Pulling an all-nighter ★★★★★ Staying up all night to study, work on a project, or party. Frat ★★★★★ Short for fraternity — a social organization for male col... Pregame ★★★★★ To drink alcohol before going out to a party, bar, or event. Dorm room ★★★★★ A shared bedroom in a college dormitory, typically small ... Office hours ★★★★★ Scheduled times when a professor is available in their of...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from College Life

"Game day" 上练习 WordLoci

闪卡、测验、音频发音和间隔重复 — 全部免费