Cheesehead

American Slang Term American ★★★☆☆ Moderate informal
用闪卡、测验和音频练习 WordLoci

含义: A Green Bay Packers fan, or more broadly, someone from Wisconsin — often wearing a foam cheese wedge hat.

绿湾包装工队的球迷,或者泛指威斯康星人——通常戴着一顶泡沫奶酪楔形帽。
Un fan de los Green Bay Packers, o más ampliamente, alguien de Wisconsin — a menudo lleva un gorro de espuma con forma de cuña de queso.
グリーンベイ・パッカーズのファン、または広くウィスコンシン出身の人——フォーム製のチーズ型帽子をかぶっていることが多い。
그린베이 패커스 팬, 또는 넓게는 위스콘신 출신의 사람——폼 소재의 치즈 웨지 모자를 쓰고 있는 경우가 많다.

Originally a mild insult used by Illinois residents to mock Wisconsinites, 'cheesehead' was reclaimed with pride. The iconic foam cheese wedge hat, invented in 1987, became the official symbol of Green Bay Packers fandom.

Cheesehead最初是伊利诺伊人嘲笑威斯康星人的温和侮辱,后来被威斯康星人骄傲地重新定义了。1987年发明的标志性泡沫奶酪楔形帽成了绿湾包装工队球迷的官方象征。
Originalmente un insulto leve que los habitantes de Illinois usaban para burlarse de los de Wisconsin, 'cheesehead' fue reclamado con orgullo. El icónico gorro de espuma con forma de cuña de queso, inventado en 1987, se convirtió en el símbolo oficial de los fans de los Green Bay Packers.
もともとはイリノイ州民がウィスコンシンの人を馬鹿にするために使った軽い蔑称だったが、誇りを持って取り戻された。1987年に発明された象徴的なフォーム製チーズウェッジ帽子は、グリーンベイ・パッカーズのファンダムの公式シンボルとなった。
원래는 일리노이 주민들이 위스콘신 사람들을 놀리려고 쓴 가벼운 욕이었지만, '치즈헤드'는 자부심의 상징으로 되찾아졌다. 1987년에 발명된 상징적인 폼 치즈 웨지 모자는 그린베이 패커스 팬덤의 공식 심볼이 되었다.

例句

  1. The cheeseheads are out in force at Lambeau Field today.
    今天兰博球场到处都是cheesehead。
    «Hoy Lambeau Field está lleno de cheeseheads.»
    「今日のランボーフィールドはチーズヘッドだらけだ。」
    오늘 램보 필드에 치즈헤드가 가득하다.
  2. My dad's a cheesehead through and through — he wears that foam hat to every game.
    我爸是个地道的cheesehead——每场比赛都戴那顶泡沫帽。
    «Mi padre es un cheesehead de los pies a la cabeza — se pone ese gorro de espuma en cada partido.»
    「うちの父さんは筋金入りのチーズヘッド——毎試合あのフォームの帽子をかぶっていく。」
    우리 아버지는 뼛속까지 치즈헤드야——매 경기마다 저 폼 모자를 쓰고 가.
  3. You can spot the Wisconsin fans easily — just look for the cheeseheads.
    威斯康星的球迷很好认——找戴奶酪帽的就行了。
    «Los fans de Wisconsin se reconocen fácil — solo tienes que buscar a los cheeseheads.»
    「ウィスコンシンのファンはすぐ見つかる——チーズヘッドを探せばいい。」
    위스콘신 팬은 쉽게 알아볼 수 있어——치즈헤드를 찾으면 돼.

发音

用法指南

语境: sports, Wisconsin pride, football, identity

语气: proud, playful

✓ 正确说法

  • Go Pack Go! Cheeseheads forever!
    绿湾加油!永远的cheesehead!
    ¡Go Pack Go! ¡Cheeseheads para siempre!
    ゴー・パック・ゴー!チーズヘッド万歳!
    고 팩 고! 치즈헤드 영원히!
  • I'm a cheesehead born and raised.
    我是土生土长的cheesehead。
    Soy cheesehead de nacimiento y crianza.
    生まれも育ちもチーズヘッドさ。
    나는 태어나고 자란 치즈헤드야.

✗ 错误说法

  • Don't use it as an insult to a Wisconsinite — they've reclaimed it completely
    别用它来侮辱威斯康星人——他们已经完全把这个词变成了骄傲的象征
    No lo uses como insulto con alguien de Wisconsin — lo han reclamado por completo
    ウィスコンシンの人への侮辱として使わないこと——完全に誇りあるものとして取り戻されている
    위스콘신 사람에게 이 말을 모욕으로 사용하지 마세요——그들은 이 말을 완전히 자기 것으로 되찾았습니다

起源与历史

The term was originally derogatory. In 1987, Ralph Bruno of Milwaukee made the first foam cheesehead hat and wore it to a Brewers game. Wisconsinites embraced the insult as a point of pride.

文化背景

Era: 1987 (hat), earlier (term)

Generation: All ages

Social background: Universal

Regional notes: Wisconsin — especially Green Bay Packers fandom

更多同类表达

Pop ★★★★★ Any carbonated soft drink — what coastal Americans call '... Bonfire ★★★★★ An outdoor fire pit gathering — a primary form of Midwest... Oh ya ★★★★★ An enthusiastic affirmative — distinctly Midwestern. Real quick ★★★★★ A phrase added to make any request sound less imposing. Snow day ★★★★★ A day when school is canceled due to heavy snowfall or da... Ranch ★★★★★ Ranch dressing — the Midwest's unofficial condiment, used...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Regional: Midwest

"Cheesehead" 上练习 WordLoci

闪卡、测验、音频发音和间隔重复 — 全部免费